编号 原文(文本翻译)
21
eventually entanglement was verified experimentally,and recognized as a valid, fundamental feature of quantum mechanics.
奖励:10译点 | -> -> | 字数:12字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2011/11/20 11:20:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
22
personal health and happiness with giddy kitty

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:7字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2011/11/20 9:58:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
23
Daniel Salart:"As described above, entanglement is an experimentally verified and accepted property of nature."

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:16字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2011/11/17 17:25:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
24
pressure increase-level 27 bar: . visually verification of the absence of leak.

背景说明:热电偶祝安装方面的。主要是level 27 bar的翻译。

奖励:10译点 | -> -> | 字数:12字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2011/11/15 8:17:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
25
This conduit is ideal for environments requiring excellent corrosion resistance and durability, or for optically appeal- ing solutions.

背景说明:工业用套管的产品信息,主要是“optically appeal- ing solutions”的翻译,请各位赐教.

奖励:10译点 | -> -> | 字数:18字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2011/11/14 13:52:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
26
note: dont’t forget to put gasket cuttings out of line.

背景说明:尤其是out of line的翻译。最好翻译成肯定语气。谢谢先。

奖励:10译点 | -> -> | 字数:10字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2011/11/10 11:20:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
27
Unless otherwise specified in the code, the specimens shall be taken so as to include the mid-thickness of the product. The committee has identified the location of selected changes to this standard ...

背景说明:急求一句英文 感激不尽

奖励:10译点 | -> -> | 字数:44字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2011/11/10 9:20:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
28
Old habits die hard.That is why you should stop smoking before the habits take hold.

背景说明:翻译成中文

奖励:10译点 | -> -> | 字数:15字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2011/10/12 14:18:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
29
A substantial removable cover with indicator to enable access to the connection between earthing electrode and earthing wire shall be provided. Proper engravement of equipment connected shall be prov...

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:32字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2011/9/28 21:39:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
30
本届大会以创新设计、仿真模拟、色彩与涂装、快速成型为主要议题。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:31字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2011/9/28 14:28:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
31
what would my childhood self have made of a specious four-door car whose speedometer is calibrated to 200mph or more?

背景说明:汽车广告(作者是出生在20世纪50年代的人,是个追车族,对他童年时代酷爱汽车的经历在前文进行了描述。)

奖励:10译点 | -> -> | 字数:21字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/9/28 10:48:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
32
It is obvious that resilient modulus of BSMs, tested at a confinement pressure of 50kPa and stress ratio of 10%, will not be 3882 MPa, also its average.

背景说明:沥青材料测试

奖励:10译点 | -> -> | 字数:27字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/9/12 12:00:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
33
Adding further insult is that the two most recent tourism campaigns - using Lara Bingle and then the ill-fated and hideously expensive spin-off from the Australia movie - have not reaped the expected ...

背景说明:Australia 是斜体,我觉得是不是电影的名字澳大利亚?

奖励:10译点 | -> -> | 字数:34字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/9/11 22:25:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
34
附件是我公司的标签样本,此标签是否可行,请给于答复,谢谢

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:25字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/9/8 22:31:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
35
这票货已安排EMS快递公司发出,运单号为123456,现在正在办理出口报关,到时会有快递公司的人跟你们联系

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:41字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/9/8 22:30:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
36
别惹他,他可不是省油的灯!

背景说明:口语

奖励:10译点 | -> -> | 字数:12字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/9/8 17:04:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
37
The standard is not subject to interpretation.

背景说明:求准确翻译!

奖励:10译点 | -> -> | 字数:7字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/9/2 20:32:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
38
届时我们将组团携最新产品现身展览会,如果您有时间,如果您对本公司产品有所期待,哪就来吧!

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:41字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/9/1 15:01:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
39
在一面墙上挂着一幅中国水墨画

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:14字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/8/31 22:13:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
40
其中:外币于人民币比价按实际缴款当日中华人民共和国和国外汇管理局公布的牌价为准。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:40字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/8/26 12:36:00

已有 5人参与翻译 查看详情