编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
301 |
Feel healthy again. Head straight for a FREE Health Screening.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:10字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/3/12 21:18:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
302 |
不受.....的影响
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:1字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/3/12 20:24:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
303 |
Sweet bitterness.
|
|
背景说明:thanks |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:2字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/3/12 19:56:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
304 |
我吃完晚餐就会读书、复习。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:13字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/3/12 18:04:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
305 |
in ebene gedreht 中文什么意思
|
|
背景说明:零件图 |
||
奖励:0译点 | -> -> | 字数:4字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/3/11 17:19:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
306 |
In case of a discrepancy between the provisions of this Agreement and the COVEG conditions the provisions of this Agreement prevail.
|
|
背景说明:谢谢! |
||
奖励:0译点 | -> -> | 字数:21字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/3/11 13:52:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
307 |
Thousands of students have entrusted their education needs with our school, so come join us so we can share our secrets of success with you.
|
|
奖励:0译点 | -> -> | 字数:24字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/3/11 9:24:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
308 |
一个好女孩打破了我内心的平静
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> -> | 字数:14字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/3/8 23:30:00 |
||
已有 11人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
309 |
本公司编制的管理体系文件经批准后登入《文件总目录清单》,原件存档。
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> -> | 字数:32字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/3/6 16:43:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
310 |
学历:本科
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> -> | 字数:5字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/3/4 12:07:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
311 |
cognitive-evolutionary psychology
|
|
背景说明:要规范的学术术语 |
||
奖励:0译点 | -> -> | 字数:3字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/3/2 10:19:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
312 |
桑塔纳时代超人
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> -> | 字数:7字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/29 8:01:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
314 |
Foxy production
|
|
背景说明:纽约的一艺术机构名称 |
||
奖励:0译点 | -> -> | 字数:字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/22 15:20:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
315 |
明天帮我搬家吧?
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> -> | 字数:字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/16 17:07:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
316 |
You may ask us to allow you to exclude from your emission-related warranty certified vehicles that have been used significantly for competition, especially certified motorcycles that meet at least fou...
|
|
背景说明:汽车制造。 文中emission-related warrant certified vehicles怎么理解? |
||
奖励:0译点 | -> -> | 字数:字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/13 6:52:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
317 |
我把花瓶打碎了
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> -> | 字数:字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/3 14:15:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
318 |
geek status
|
|
背景说明:While copyright increasingly infringes on our play with images , regardles of gender, geek status, generation or geograqhic location. |
||
奖励:0译点 | -> -> | 字数:字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/1 10:43:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
319 |
贯彻执行会员大会或会员代表大会决议和党组织、上级工会有关决定、工作部署的措施。
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> -> | 字数:字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/1 8:44:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
320 |
I don’t seem to get what’s coming to me
|
|
背景说明:如果从心理学或行为学角度来理解,可否翻译成:我似乎变得不能恢复理智(或理性)? |
||
奖励:0译点 | -> -> | 字数:字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/1/31 14:12:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |