旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 文本翻译

leohu

很不好意思,我公司没有油缸的出口权,要是以退运条款做,我们要准备大量的文件让苏州海关审批,时间很常很繁琐
备注:
完成本项翻译奖励:10译点 | -> | 字数:48字/词 | 阅读数: 1430

提交时间:2009/11/22 21:00:00

译文(3)

自由战士1

Frankly speaking, we do not have the right to export the oil-cylinder.if export by returned terms, we need prepare lots of documents for Suzhou Custom’s approval which is complicated and time consumed.

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2009/11/23 14:25:00

QBR

Sorry, our company doesn’t own the right to export the hydro-cylinder.If it will ship out by use of the returned term, we have to prepare a number of documents for approval by Suzhou’s custom, which is time consumed and complicated.

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2009/11/23 13:22:00

hope99

Sorry ,our company doesn’t have right of oil cylinder export ,if ship out the goods by returned term ,we have to prepare a lot of documents relating to exportation for Suzhou’s custom for approval which is complicated and time consumed .

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2009/11/23 10:23:00

评论(0)