旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 文本翻译

ruhongliang

Neither party shall assign ,transfer or otherwise dispose of this Agreement in whole or in part or any right hereunder to any person ,firm or corporation without the prior written consent of the other party.
备注:这是合同中Assignments中的一条
完成本项翻译奖励:10译点 | -> | 字数:35字/词 | 阅读数: 1421

提交时间:2008/11/25 23:22:00

译文(5)

aiaienglish

任何一方未经另一方事先书面同意,不得转让、转移或处置本协议的全部或部分或本协议下的任何权利给任何个人、公司或企业。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/11/26 11:20:00

pixie

未经另一方当事人事先书面同意,任何一方不得转让,转移或以其他方式处置本协议的全部或部分或任何权利给任何个人,公司或企业。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/11/26 8:55:00

有事您说话

未经另一方事先书面同意,任何一方不得向任何个人、公司或企业分配、转让或以其他方式处置本协议的全部、部分或任何权利。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/11/26 8:53:00

大鲵

没有另一方事先书面同意,双方中的任何一方不得将本协议的任何权利转让给任何人或公司。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/11/26 8:45:00

鹿尔

在未得到另一方事先书面同意时,任何一方不得对本协议的全部或部分或任何权利进行分配、转让或出售给任何人、公司或企业。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/11/25 23:43:00

评论(0)