旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 文本翻译

李惠新

我公司设立后依据中国外汇管理条列汇入具有外汇业务资格的指定银行,并依据会计法设立收支账目。
备注:
完成本项翻译奖励:10译点 | -> | 字数:44字/词 | 阅读数: 1539

提交时间:2008/5/11 0:15:00

译文(3)

moon princess

Since establishment, our company has transfered money to those designated banks that have the qualification for foreign exchange operations according to the Chinese Foreign Exchange Control Regulations, and has settled the account of receipts and expenditure in accordance to the Accounting Law.

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/5/12 10:26:00

lijinsuo

Upon foundation our company has remitted the capital to the appointed bank with qualification for foreign exchange operation according to the Regulations of the PRC on Foreign Exchange Control and has set up account of receipts and payments according to the Accounting Law. (说明:原文意思似有欠缺,没指出汇什么,我暂以capital代之)

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/5/11 15:55:00

清漩

our company have tabulated in the designated bank with relevant qualifications while foundation according to China foreign exchange control regulations and have set up the revenue and expenditure accounts based on the law of accounting

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/5/11 14:26:00

评论(0)