旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 新闻速译

知无岸

The big Oil Deal with OPEC Plus is done. This will save hundreds of thousands of energy jobs in the United States. I would like to thank and congratulate President Putin of Russia and King Salman of Saudi Arabia. I just spoke to them from the Oval Office. Great deal for all!
大石油公司应对OPEC加做。这将节省数十万能源工作的美国。我要感谢和祝贺俄罗斯的普京总统和沙特国王萨勒曼。我只是对他们说从椭圆形办公室。大量的一切!
备注:latest trump twitter @348108,机译,请您帮忙校对。谢谢!
完成本项翻译奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:51字/词 | 阅读数: 1434

提交时间:2020/4/13 6:07:00

译文(1)

Annacai

我国与石油输出国组织的大交易已经完成了。 这将拯救美国成千上万的能源工作岗位。 我要感谢并祝贺俄罗斯总统普京和国王萨勒曼·本·阿卜杜勒-阿齐兹。 我刚在总统办公室和他们谈过。 这对所有人来说都是笔好买卖!






好评(0)

差评(0)

评论

改译

对照查看

2020/4/13 9:16:00

Stuart55

2020/4/13 11:09:00

我国与石油输出国组织的大交易已经完成了。 这将保住我国几十万的能源工作岗位。 在此我要感谢并祝贺俄罗斯总统普京和沙特阿拉伯国王萨勒曼。 我刚在总统办公室和他们通过电话。 这笔交易对所有人都有好处!

好评(0)

差评(0)

评论

对照查看

FlowerLee

2020/4/13 13:00:00

欧佩克+的大协议已经达成。 这将拯救美国成千上万的能源工作岗位。 我要感谢并祝贺俄罗斯总统普京和沙特国王萨勒曼·本·阿卜杜勒-阿齐兹。 我刚在椭圆形办公室和他们通了电话。 一个好协议,对所有人都是!

好评(0)

差评(0)

评论

对照查看

忘穿秋水:

椭圆形办公室是指坐落在白宫西翼的办公室,是美国总统权力的象征,由富兰克林·罗斯福总统主持,于1941年建成。办公室后部两侧分别竖立着美国国旗和总统旗帜。 椭圆形办公室已为世人所熟知,所以这里选择直译强于意译为“总统办公室”

2020/4/15 21:46:00

Annacai:

the Oval Office :指美国总统办公室或白宫总统办公室。

2020/4/13 14:29:00

忘穿秋水

2020/4/15 21:48:00

欧佩克+的石油大协议已经达成。 这将拯救美国成千上万的能源工作岗位。 我要感谢并祝贺俄罗斯总统普京和沙特国王萨勒曼·本·阿卜杜勒-阿齐兹。 我刚在椭圆形办公室和他们通了电话。 一个好协议,对所有人都是

好评(0)

差评(0)

评论

对照查看

评论(0)