编号 原文(文本翻译)
61
In case of a discrepancy between the provisions of this Agreement and the COVEG conditions the provisions of this Agreement prevail.

背景说明:谢谢!

奖励:0译点 | -> -> | 字数:21字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/11 13:52:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
62
而施于谴责的人反而变成了压抑人性的变态佬。

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:21字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/11 12:39:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
63
Thousands of students have entrusted their education needs with our school, so come join us so we can share our secrets of success with you.
奖励:0译点 | -> -> | 字数:24字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/11 9:24:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
64
第28届奥运会设男女米斯特拉级帆板、芬兰人级、激光级、男女470级、

背景说明:接+托纳多级、星级、欧洲级、鹰铃级11个项目,

奖励:0译点 | -> -> | 字数:29字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/10 15:21:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
65
A truly international exchange, NYSE offers companies and investors a comprehensive and efficient infrastructure for raising capital and achieving investment objectives.

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:21字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/10 13:39:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
66
以前受到谴责的出格的性行为与性关系,得到了理性化的甚至是浪漫化的解释。

背景说明:弗洛伊德思想

奖励:0译点 | -> -> | 字数:34字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/10 9:48:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
67
过程和产品监视测量控制程序

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:13字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/4 14:03:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
68
桑塔纳时代超人

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:7字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/29 8:01:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
69
水温感应塞,油门电机,油门电机定位器

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/28 7:58:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
70
Welcome to the world of Gracious Living

背景说明:酒店广告词

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/9 23:33:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
71
When people are bossy, I take my time doing what they want, just to show them.

背景说明:心理学或行为学,跟焦虑、愤怒情绪有关。整句话应如何理解?“just to show them”应理解为“依法揭露他们”?还是“向他们展示正义”?

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/7 15:49:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
72
我把花瓶打碎了

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/3 14:15:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
73
Wankery

背景说明:of guitar politics and the politics of like ,you know, like wankery or whatever, it might as well as be a dick in your hand ’cause you keep jerking it off.

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/2 12:55:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
74
geek status

背景说明:While copyright increasingly infringes on our play with images , regardles of gender, geek status, generation or geograqhic location.

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/1 10:43:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
75
Mierle Laderman Ukeles

背景说明:一位女性主义艺术家的名字

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/1/31 15:28:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
76
He tightened up the writing and eliminated most of its redundancies.

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/1/31 13:02:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
77
petman

背景说明:人名

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/1/28 17:43:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
78
It is very important that this second liquid be less dense than (or visa versa), and miscible with, the solvent.

背景说明:化工专业英语 visa versa我也认为是反之亦然,但是原文中就是这样写的,并非我提交有误,谢谢

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/1/28 8:14:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
79
Phrases in our language like becoming emotionally involved,taking it personally,and losing your obejectivity all exalt the kind of detachment or even disinterest associated with scientific neutrality ...

背景说明:非常感谢!

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/1/26 12:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
80
"童生、秀才、举人、进士、探花、榜眼、状元"怎么翻译呢?

背景说明:科举制度用语

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/1/22 17:16:00

已有 2人参与翻译 查看详情