企业简介不宜译作brief introduction
>> 欢迎您 登陆翻译论坛 您的身份:游客 | 登陆 | 注册 | 帮助信息 | 精华

统一坊在线翻译网
中国译典
     译典论坛

>>>>译典添词*****译典评注*****公告求译*****博客文章*****会员排行榜 <<<

中国在线翻译网>>译典论坛>>实用翻译
您是本主题第 6245 个阅读者 == 回贴倒排
作者
主题: 企业简介不宜译作brief introduction [实用翻译]
英语范


贡勋等级:男爵
经验值:154
技术等级:秀才
技术分:99.6
共发贴1篇
共回贴0篇
共登录45次
注册:2009/8/19 19:18:00
发表于 2003/9/9 22:15:00
企业简介不宜译作brief introduction,而应该译作:Company Profile, Company Overview, 








你还没有个性签名,点击此处可以添加。
发贴者的其它发贴: 下一篇: 有些英语单词单复数意义迥异,翻译时要当心 下一篇: 南京路译作Nanjing Lu,而不是Nanjing Road,你赞同吗?


||给作者留言

6楼: nobody

贡勋等级:男爵
经验值:22
技术等级:童生
等级分:0
共发贴0篇
共回贴0篇
共登录3次
注册:2004/5/11 20:29:00
回复: 发表于2004/12/24 11:08:00
I can not agree with englishfan any more. Company Profile or Company Overview is the only correct one in English countries.




你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
5楼: cosmos9911

贡勋等级:子爵
经验值:94
技术等级:童生
等级分:0
共发贴0篇
共回贴9篇
共登录8次
注册:2003/11/25 16:22:00
Re. 发表于2003/11/26 15:59:00
It sounds that company profile or company overview a litter more formal and comprehensive.




你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
4楼: 英语范

贡勋等级:伯爵
经验值:154
技术等级:秀才
等级分:99.6
共发贴1篇
共回贴0篇
共登录45次
注册:2009/8/19 19:18:00
Re.introduction 是引言的意思 发表于2003/10/26 14:43:00
在profile中有introduction不奇怪,因为一篇较长的profile中包括好多部分,其第一部分一般称作introduction 或brief introduction,意思是"引子,引言“,一本书中往往也由一个introduction开始,这个例证并不能推翻我的观点。




你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
3楼:回复者非会员或未登录
建议该回复者以后登录发言
Re. 发表于2003/9/25 17:13:00
我给出的网页是一篇典型的外国公司的公司(情况)资料profile
其中含有公司的介绍introduction等内容。






||引用回复||
2楼: 英语范

贡勋等级:伯爵
经验值:154
技术等级:秀才
等级分:99.6
共发贴1篇
共回贴0篇
共登录45次
注册:2009/8/19 19:18:00
我不明白你说的“不全面”之处 发表于2003/9/10 18:07:00
你给我看的网站好象跟上述争论无关。
请你给我更明确的回答好吗?




你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
1楼:回复者非会员或未登录
建议该回复者以后登录发言
Re. 发表于2003/9/10 9:16:00
你的观点不全面,请参阅
http://www.humansoft.hu/english/compprofile/index.php






||引用回复||
页次:1/1 页 转到:
[首页] [上一页][下一页] [尾页]

您要搜索的字符
搜索范围



Sponsored by Totra Technology