|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() | |
| |
***** | 在本站发的贴子: | *** |
新窗口 | 主 题 | 点击 | 回复 | 作者 | 最后更新 | 回复人 |
![]() | 音意具备的商标翻译示例 | 2972 | 0 | 英语范 | 2018/11/8 15:47:00 | - |
![]() | 有谁知道:一次性通过怎么翻译? | 34834 | 52 | 英语范 | 2018/6/24 22:29:00 | 嘟嘟在家 |
![]() | 有些英语单词单复数意义迥异,翻译时要当心 | 5704 | 2 | 英语范 | 2005/6/27 23:15:00 | 游客 |
![]() | 南京路译作Nanjing Lu,而不是Nanjing Roa... | 7846 | 4 | 英语范 | 2005/2/2 21:56:00 | 游客 |
![]() | 企业简介不宜译作brief introduction | 6242 | 6 | 英语范 | 2004/12/24 11:08:00 | 游客 |