|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
***** | 英语范在本站回的贴子: | *** |
![]() | |
序号 | 主贴主题 | 主贴作者 | 回贴时间 | 回贴主题 | ||
1 | 企业简介不宜译作brief introduction | 英语范 | 2003/10/26 | Re.introduction 是引言的意思 | ||
2 | 南京路译作Nanjing Lu,而不是Nanjing Roa... | 英语范 | 2003/9/29 | Re.但你看过国家地名标准化拼写文件吗 | ||
3 | 有哪个大哥帮我翻译一下公司名 谢谢了 | 俟名 | 2003/9/12 | Xinhua Electronic Devices Co., | ||
4 | 企业简介不宜译作brief introduction | 英语范 | 2003/9/10 | 我不明白你说的“不全面”之处 | ||