旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 文本翻译

like Ella

Plans are in place to flex the capacity during the first half of 2008 to reduce the backlog for Bearings by May and the remaining seals in October.
备注:
完成本项翻译奖励:10译点 | -> | 字数:27字/词 | 阅读数: 849

提交时间:2008/4/3 14:41:00

译文(2)

songwenyi

2008年上半年调整产能的计划已到位,以便在5月份前减少积压的轴承订单,并在10月份减少积压的密封件订单。 backlog 是指积压而未交付的订货,也指积压的工作。 这个公司没有库存,而是产能不足,订单来不及做。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/4/4 10:09:00

ghghuuii

已经制定计划在2008年上半年内灵活使用公司的生产能力以便在5月份前减少轴承的库存,并且在10月份时减少剩余的密封件的数量。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/4/3 15:00:00

评论(0)