旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 文本翻译

小雨点滴

51. BAROSSA VALLEY, AUSTRALIA
The world’s love affair with shiraz is bringing wine spectators to Australia’s Barossa Valley. The hilly region is home to some of the world’s oldest shiraz vines, some dating back to the 1840s. And if the more than 60 wineries aren’t enough, Barossa also offers an artisanal cheese trail, and nearby Adelaide is a foodie destination in its own right.
52. TOKAJ, HUNGARY
Backpacking wine tours? The Hungarian wine region of Tokaj is regaining its reputation for quality whites, especially wheat-colored dessert wines made from furmint grapes. The region’s winemaking was reborn after the fall of Communism. The Grof Degenfeld, housed in an old castle, even has a plush hotel that offers two-day packages starting at 191 euros, or $283 at $1.50 to the euro.
53. NEW YORK
The lights are back on Broadway. And the strike settlement couldn’t have come soon enough for several well-publicized productions scheduled to open before the May 7 deadline for the 2007-08 Tony Awards. Among the more highly awaited shows are three revivals: A 40th-anniversary production of “The Homecoming,” Harold Pinter’s play about a dysfunctional family (as if there were any other kind), starring Ian McShane; “Come Back, Little Sheba,” the William Inge chestnut, featuring the Emmy Award-winning actress S. Epatha Merkerson; and an inventive take on “Sunday in the Park With George,” Stephen Sondheim’s Pulitzer Prize winner, which comes to New York via London and the Menier Chocolate Factory theater company. And for lovers of street theater, the action downtown in the meatpacking district continues to heat up with the arrival of the Standard New York hotel.
备注:《纽约时报》评出2008年最值得去的53个城市(六)
完成本项翻译奖励:100译点 | 英文->中文 | 字数:字/词 | 阅读数: 2945

提交时间:2007/12/11 15:38:00

译文(2)

杨儿的翅膀

51.澳大利亚,巴罗莎谷 对葡萄酒着迷的人们被Shiraz吸引到澳大利亚的巴罗莎谷。这个山谷地区是世界上最古老的shiraz葡萄的故乡,有一些品种可追溯到十九世纪四十年代。如果60多家酿酒厂还不够的话,巴罗莎还有手工奶酪制作游览,而且附近的阿得莱德是个美食天堂。 52. 匈牙利,驼凯 想要体验美酒背包旅游吗?匈牙利的产酒区驼凯因为质量上乘又赢回了昔日酒王美誉,尤其是福尔明葡萄制成的小麦色的甜酒。这个地区的制酒产业随着共产政权的瓦解而又兴起。在古城堡的GROF DEGENFELD,有豪华宾馆提供2日游,从191欧元或者283美元起。美元对欧元汇率1.5:1。 53.纽约 焦点再聚百老汇 。 要不是一些大力宣传的节目计划在五月七日前上演, 既2007-2008东尼奖颁发日 ,罢工事件也不会如此迅速的解决。其中三个最受瞩目的剧目为:40周年纪念剧《回乡》,Harold Pinter的舞台剧是关于问题家庭(似乎还有类似剧情的剧目),主演Ian McShane。 《兰闺春怨》, 艾美奖的最佳女主角奖获得者S.Epatha Merkerson 扮演剧中的William Inge 。《隔世点点情》首次上演,普利策奖得主Stephen Sondheim,随同Menier Chocolate Factory 戏剧公司经伦敦到达纽约 。对街头戏剧着迷的人来说, Meatpacking区的演出会随着the Standard New York hotel宾馆在这一区的建成而继续火起来。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2007/12/12 20:51:00

handianyuan

51. 澳大利亚,巴罗萨河谷 澳大利亚的巴罗萨河谷盛产世界上最令人钟爱的设拉子酒,这对嗜好葡萄酒的观光游客们来说真是令之神往。这一山区有世界上最古老的设拉子葡萄庄园,有些可追逆到十九世纪四十年代。如果说60多家葡萄酿酒厂还不足够的话,那么此地还盛产一种手工制品奶酪,而且在阿德雷德附近也有美食家们独有的好去处。 52.匈牙利,托卡伊 要带葡萄酒旅行吗?匈牙利托卡伊就有一种葡萄酒,它以它的纯白,尤其是以福尔明葡萄酿造的麦黄色的甜酒闻名于世。在经历共产社会时期酿造工艺的衰败之后,这一地区如今又重获新生。位于古城堡内的奢侈豪华的Grof Degenfeld 宾馆,两天的食宿价位仅为191欧元(即283美元)。 53.纽约 百老汇如今又华彩重放。在2007-2008托尼大奖的五月七日前夕,由于计划公演的几场令人注目的戏剧还未进行,因此罢工问题还没有彻底解决。有三大戏剧期望着亟待上演:一个是戏剧40周年纪念演出,即由伊安•麦克山领衔主演的哈罗德•品特的剧作“回归故里”(描写的是一个破碎的家庭);另一个是“回来吧,小舍巴”,是由威廉因格编写的一个搞笑故事,由艾美金像奖获得者S埃帕萨•默克逊主演;第三个是 由史蒂芬•桑德黑姆的获得普利策奖作品“乔治修兰的故事”,剧内不伐有创新刺激的镜头,此剧一路经由伦敦及Menier巧克力工厂剧院公司,最后到纽约公演。对于街头戏剧爱好者来说,随着高档的纽约宾馆的出现,在肉食品包装区(Meatpacking District)演出活动又将会兴旺发达起来。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2007/12/12 19:48:00

评论(0)