旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 文本翻译

aliceGL

她曾经是个献身于戏剧的演员。这个真理放之四海而皆准。水下形成岩说明了另一个问题。
备注:
完成本项翻译奖励:0译点 | -> | 字数:字/词 | 阅读数: 1923

提交时间:2007/11/10 21:53:00

译文(1)

larryathena

She used to be a devoted actress to the stage. this truth is valid everywhere. the submarine terrane formation indicates another issue.

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2007/11/11 8:37:00

评论(6)

larryathena

2007/11/12 14:06:00

哈哈,是啊! 错了。the stage 是对的。谢谢您了!

songwenyi

2007/11/12 12:01:00

the stage

larryathena

2007/11/12 10:19:00

真是迷糊了,献身的理解?还是used to be ? 强调整过去习惯性的行为或状态,但是现在没有这种行为或状态了, stage这个词?这种修辞很常见啊?

songwenyi

2007/11/11 20:47:00

你还得去问你老师!

larryathena

2007/11/11 17:37:00

不好意思啊,aliceGL! was 一定要去掉。希望你能再次看到这个答案。我疏忽了。谢谢宋兄的提醒,帮我好几次了,无以为报。我翻译态度的确过于随意了。该扣调两个等级分的!

songwenyi

2007/11/11 13:54:00

这一句去问问你的老师!
下一篇: