旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 文本翻译

303

由于人力不可抗拒事故,使卖方不能在合同规定期限内交货或者不能交货,卖方不负责任。但卖方必须立即通知买方,由于人力不可抗拒事故致使交货延期一个月以上时,买方有权撤消合同。
备注:
完成本项翻译奖励:0译点 | -> | 字数:字/词 | 阅读数: 1796

提交时间:2007/4/20 16:21:00

译文(1)

之强

In case of Force Majeure the Sellers shall not be held responsible for delay in delivery within the time stipulated in this Contract or non-delivery of the goods but shall notify the Buyers immediately. If the shipment is delayed over one month as the consequence of the said Force Majeure,the Buyers shall have the right to cancel this Contract.

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2007/4/20 22:11:00

评论(1)

alianlife

2007/4/21 18:00:00

译得好标准啊!向高手学习。
下一篇: