旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 新闻速译

知无岸

At the request of many great Americans who live in the Suburbs, and others, I am studying the AFFH housing regulation that is having a devastating impact on these once thriving Suburban areas. Corrupt Joe Biden wants to make them MUCH WORSE. Not fair to homeowners, I may END!
在许多美国人谁住在郊区,和别人的要求,我学习是有一度繁荣的郊区对这些毁灭性的影响AFFH楼市调控。腐败拜登希望让他们更糟糕。不公平的房主,我可以结束!
备注:latest trump twitter @407655,机译,请您帮忙校对。谢谢!
完成本项翻译奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:48字/词 | 阅读数: 1274

提交时间:2020/7/2 8:15:00

译文(1)

shuang

应许多居住在市郊地区的伟大的美国人及其他一些人的要求,我将对《深化促进公平住房法案》(AFFH)展开研究,该《法案》正给这些繁荣一时的地区带去毁灭性的影响。拜登腐败堕落,他想把事情搞得更糟。这对房屋所有者来说很不公平,我或许可以终结这一现象!

好评(0)

差评(0)

评论

改译

对照查看

2020/7/2 21:30:00

忘穿秋水

2020/7/26 7:36:00

应许多居住在城郊的杰出美国人及其他一些人的要求,我正在对《深化促进公平住房法案》(AFFH)展开研究,该《法案》给这些曾经繁荣昌盛的地区带去毁灭性的影响。腐败的拜登想把事情搞得更糟。这对房屋所有者来说很不公平,我或许可以终结这一现象!

好评(0)

差评(0)

评论

对照查看

评论(0)