旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 新闻速译

知无岸

Nancy Pelosi and the Democrats delayed the Workers Help/Stimulus Bill by over a week, trying to add real “junk” into the Bill. Got some bad things, having nothing to do with those affected by the Virus, included. Republicans need their votes until we WIN BACK THE HOUSE IN 2020!
南希·佩洛西和民主党延迟工作者帮助/刺激法案通过了一个多星期,试图增加真正的“垃圾”到比尔。得到了一些不好的事情,有没有与那些受病毒感染,包括做。共和党需要他们的选票,直到我们赢回了房子在2020年!
备注:latest trump twitter @336121,机译,请您帮忙校对。谢谢!
完成本项翻译奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:48字/词 | 阅读数: 806

提交时间:2020/3/31 7:08:00

译文(1)

bulldemonking

南希·佩洛西和民主党把劳工救助/经济刺激法案拖了一个多星期,试图在法案中加入真正的“垃圾”。把一些与受病毒影响的群众毫不相干的烂东西加进去。共和党人需要这些群众的选票,直到我们在2020年赢回众议院!

好评(1)

差评(0)

评论

改译

对照查看

2020/3/31 16:22:00

评论(0)