旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 新闻速译

知无岸

Hong Kong's Carrie Lam says about 20,000 people have registered for a town hall that will hold about 150 participants.
香港的林郑月娥说,大约有20000人注册了一个市政厅,将容纳约150人参加。
"I will listen to citizens’ opinions in a sincere, humble manner," she said.
“我会听取市民以诚恳,谦逊的态度看法,”她说。
备注:latest news headline of Bloomberg @215007,机译,请您帮忙校对。谢谢!
完成本项翻译奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:31字/词 | 阅读数: 903

提交时间:2019/9/24 12:46:00

译文(1)

米德

香港的林郑月娥说,大约有20000人报名参加了一个市民会议,但这个会议只能容纳约150人。
“我会以诚恳,谦逊的态度听取市民的看法,”她说。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

对照查看

2019/9/27 20:36:00

评论(0)