旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 新闻速译

知无岸

In a letter to me sent by Kim Jong Un, he stated, very nicely, that he would like to meet and start negotiations as soon as the joint U.S./South Korea joint exercise are over. It was a long letter, much of it complaining about the ridiculous and expensive exercises. It was also a small apology for testing the short range missiles, and that this testing would stop when the exercises end. I look forward to seeing Kim Jong Un in the not too distant future! A nuclear free North Korea will lead to one of the most successful countries in the world!
在金正恩发给我的一封信中,他非常好地表示,他希望在美韩联合联合演习结束后立即开会谈判。这是一封很长的信,其中大部分是抱怨荒谬而昂贵的练习。这对于测试短程导弹也是一个小小的道歉,并且当测试结束时这个测试将停止。我期待在不久的将来见到金正恩!无核朝鲜将成为世界上最成功的国家之一!
备注:latest trump twitter @188986,机译,请您帮忙校对。谢谢!
完成本项翻译奖励:0译点 | 英语->汉语 | 字数:50字/词 | 阅读数: 680

提交时间:2019/8/10 21:18:00

译文(1)

米德

在金正恩发给我的一封信中,他非常友好地表示,希望在美韩联合演习结束后立即展开会谈。这是一封很长的信,其中大部分是抱怨荒谬而昂贵的演习。也有一个对于测试短程导弹的小小的道歉,并且当演习结束时这个测试也将停止。我期待在不久的将来见到金正恩!无核的朝鲜将成为世界上最成功的国家之一!

好评(0)

差评(0)

评论

改译

对照查看

2019/8/10 21:24:00

评论(0)