旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 新闻速译

知无岸

You need a lot of people to build a modem, plus the patents will make it easier. So $1 billion for that (Apple’s second biggest deal ever) seems like a no brainer for the most crucial component in phones.
您需要很多人来构建调制解调器,而专利将使其变得更容易。因此,10亿美元(苹果有史以来第二大交易)对手机中最关键的部分来说似乎毫无疑问。
备注:latest news headline of Bloomberg @181384,机译,请您帮忙校对。谢谢!
完成本项翻译奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:38字/词 | 阅读数: 698

提交时间:2019/7/26 5:17:00

译文(1)

米德

您需要很多人来制造调制解调器,而专利使其变得更容易。因此,10亿美元的交易(苹果有史以来第二大交易)对这个手机中最关键的部分来说似乎顺理成章。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

对照查看

2019/7/26 7:22:00

评论(0)