旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 新闻速译

知无岸

China gets 91% of its Oil from the Straight, Japan 62%, & many other countries likewise. So why are we protecting the shipping lanes for other countries (many years) for zero compensation. All of these countries should be protecting their own ships on what has always been a dangerous journey. We don’t even need to be there in that the U.S. has just become (by far) the largest producer of Energy anywhere in the world! The U.S. request for Iran is very simple - No Nuclear Weapons and No Further Sponsoring of Terror!
中国从直线获得91%的石油,日本获得62%的石油,其他许多国家也是如此。那么为什么我们要保护其他国家(多年)的航线以获得零补偿。所有这些国家都应该保护自己的船只......
备注:latest trump twitter @159798,机译,请您帮忙校对。谢谢!
完成本项翻译奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:46字/词 | 阅读数: 2215

提交时间:2019/6/24 20:45:00

译文(1)

忘穿秋水

中国91%的石油来自这个海峡,日本62%,其他许多国家也差不多。所以为什么我们要保护其他国家的航线(许多年),而获得的是零补偿呢?所有这些国家都应该保护他们自己的船只,在这条一直以来很危险的航线上。我们甚至不需要去那里,因为美国已经(到目前为止)成为世界上最大的能源生产国!美国对伊朗的要求非常简单——没有核武器,不准对恐怖活动进一步的赞助!

好评(0)

差评(0)

评论

改译

对照查看

2019/6/24 22:17:00

评论(0)