旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 新闻速译

知无岸

More than a decade after the recession, one in 11 mortgaged properties in the U.S -- more than 5.2 million -- is considered "seriously underwater"
经济衰退十多年后,美国11个抵押贷款中的一个 - 超过520万 - 被认为是“严重水下”
备注:latest news headline of Bloomberg @89020,机译,请您帮忙校对。谢谢!
完成本项翻译奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:24字/词 | 阅读数: 907

提交时间:2019/5/11 4:15:00

译文(1)

汤姆森

经济衰退十多年后,在美国超过520万的抵押贷款中,每11个中就有一个 被认为是“严重资不抵债

好评(1)

差评(0)

评论

改译

对照查看

2019/5/13 20:53:00

评论(0)