旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 机译校对

知无岸

House Speaker Nancy Pelosi says allegations of inappropriate touching against former Vice President Joe Biden are not "disqualifying" but adds that "people's space is important to them" https://cnn.it/2UbQTRM
众议院议长南希佩洛西说,对前副总统乔拜登的不恰当触动的指控不是“取消资格”,但补充说“人们的空间对他们很重要”https://cnn.it/2UbQTRM
备注:Latest news headline of CNN @67655,机译,请您帮忙校对。谢谢!
完成本项翻译奖励:50译点 | 英语->汉语 | 字数:0字/词 | 阅读数: 720

提交时间:2019/4/3 18:02:00

译文(1)

镜哈哈

众议院议长南希佩洛西说,对前副总统乔拜登有关不恰当触摸女性的指控不具备使其“取消参选资格”,但补充说“人们很看重自己的空间”https://cnn.it/2UbQTRM

好评(0)

差评(0)

评论

改译

对照查看

2019/4/4 10:27:00

评论(0)