旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 机译校对

知无岸

.@andersoncooper: Trump seems to be suggesting El Salvador, Guatemala & Honduras are rounding up their worst people & forcing them to walk to the US.
。@ andersoncooper:特朗普似乎在暗示萨尔瓦多,危地马拉和洪都拉斯正在围捕他们最糟糕的人并迫使他们走向美国。
#KeepingThemHonest, there's no evidence there's a plot by these govts. to rid themselves of their worst.
#KeepingThemHonest,没有证据表明这些政府有阴谋。摆脱他们最坏的。
备注:Latest news headline of CNN @66825,机译,请您帮忙校对。谢谢!
完成本项翻译奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:43字/词 | 阅读数: 918

提交时间:2019/4/2 10:36:00

译文(1)

无形子

@ andersoncooper:特朗普似乎在暗示萨尔瓦多,危地马拉和洪都拉斯正在围捕他们认为最糟糕的人并迫使他们逃往美国。
#KeepingThemHonest,没有证据表明这些政府有这样的阴谋,来摆脱他们认为最坏的那些人。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

对照查看

2019/4/3 9:28:00

评论(0)