编号 原文(文本翻译)
141
table shows the proposed fee amounts in the event that legislation extending the patent and trademark fee provisions of the fiscal year 2005 Consolidated Appropriations Act into 2009 is not enacted.

背景说明:美国专利法收费

奖励:10译点 | -> -> | 字数:29字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/20 11:35:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
142
Unable to initiate network connection,Check your firewall settings

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:9字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/20 9:53:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
143
at mass this morning,it occurred to me that....at mass 怎么翻译?

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:11字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/20 3:48:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
144
[On Screen Messages] The servers are coming down in 10 minutes. The estimated downtime is 5 hours.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:15字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/19 12:16:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
145
1小时高速公路经济圈

背景说明:1小时高速公路经济圈 5小时高速公路经济圈 2-3小时高速铁路经济圈 临颍距连云港港口600公里,周边500公里范围内,高速公路相连接的省会城市有郑州、石家庄、济南、太原、武汉、合肥和西安,构成了5小时经济圈,强力辐射7个省数亿人口的消费市场。

奖励:10译点 | -> -> | 字数:9字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/18 15:43:00

已有 8人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
146
It was grand. It was eye-popping. It was filled with oohs and aahs.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:14字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/18 14:48:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
147
Batch No.Exp.Date

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:2字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/18 13:39:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
148
all skin cells are totally relaxed during your sleep,sleep is the optimal time for skin-care.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:17字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/17 23:04:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
149
石油化工基本常识

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/16 16:25:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
150
我相信你,请你也相信我

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:10字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/16 15:43:00

已有 16人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
151
电脑编码

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:4字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/16 13:46:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
152
眼睛是心灵的窗户

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/15 22:00:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
153
在有所作为思想指导下

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:10字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/15 21:02:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
154
明天开会,所有人都要参加!

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:12字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/15 19:09:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
155
Welcome to charm-mail.com Your login username is zuhaiYour login password is gy636363You can login by going to http://charm-mail.com/pages/enter.phpif you need help emailsupport@charm-mail.com

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:26字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/15 12:47:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
156
世界贸易方式

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:6字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/15 12:00:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
157
连片开发

背景说明:土地

奖励:10译点 | -> -> | 字数:4字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/15 11:06:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
158
鸟巢 水立方 人文奥运

背景说明:Beijing Olympic Games

奖励:10译点 | -> -> | 字数:9字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/15 10:51:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
159
营养果蔬纸关键技术和产品开发

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:14字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/14 20:48:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
160
施工方 甲方

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:5字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/14 17:50:00

已有 6人参与翻译 查看详情