编号 原文(文本翻译)
81
Eternal truths will be neither true nor eternal unless they have fresh meaning for every new social situation .

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:19字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/6/4 17:11:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
82
他凶恶至极,六亲不认

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:9字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/6/4 12:22:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
83
Offer includes 2 golf games for 2 days with green fee, buggy fee & golfer insurance.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:14字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/6/3 22:45:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
84
她非常女人地朝我笑了笑,那样子很美。

背景说明:非常女人是指非常含蓄,文雅,妩媚、。

奖励:10译点 | -> -> | 字数:17字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/6/3 22:11:00

已有 7人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
85
说实在的,你们对现代派文学的认识是非常皮毛的。

背景说明:关键是非常的翻译

奖励:10译点 | -> -> | 字数:22字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/6/3 21:50:00

已有 7人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
86
《威尼斯商人》是莎士比亚著名喜剧之一,

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:18字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/6/3 17:24:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
87
深圳创思翻译公司(www.transhere.com)是深圳创思集团下属单位,是一家提供专业翻译服务和完善的翻译配套服务的专业翻译公司.

背景说明:有英语翻译、法语翻译、德语翻译、俄语翻译、日语翻译、韩语翻译、西班牙语翻译、意大利语翻译、葡萄牙语翻译、阿拉伯语翻译、土耳其语等翻译

奖励:10译点 | -> -> | 字数:49字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/6/3 14:40:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
88
警方表示,这次意外是因为货车车速过快而造成的

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:21字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/6/3 10:28:00

已有 9人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
89
热处理对西葫芦贮藏期间Vc、MDA及SOD酶含量变化的影响

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:21字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/6/2 13:03:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
90
作品《十爱》中人物所表现出的悲剧、单纯、病态的心理较好地体现了作者创作过程中的悲剧心理

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:43字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/6/2 1:38:00

已有 7人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
91
张悦然在《十爱》中塑造了众多人物形象 ,并通过这些人物形象去诠释爱的意义。

背景说明:《十爱》Ten Tales of Love

奖励:10译点 | -> -> | 字数:35字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/6/2 0:54:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
92
有朋自远方来,不亦乐乎。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:11字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/6/1 18:45:00

已有 8人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
93
水是生命之源

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:6字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/6/1 14:41:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
94
Broeck

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:1字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/6/1 14:34:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
95
default-related losses on individual structured finance exposures in the CDO pool are not captured appropriately by structural models designed to account for corporate defaults

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:25字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/6/1 10:34:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
96
Our functional role as real estate developer is to build high quality innovative and functional spaces that improve the way of life

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:22字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/6/1 9:11:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
97
This muscle pain-relief spray is excellent for those hard to reach areas.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:13字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/5/31 22:07:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
98
每项分值扣完为止

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/5/31 13:59:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
99
律师谈中国彩电的反倾销:非常时期非常困难。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:21字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/5/30 22:21:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
100
Our system of reservation connects you to diverse Paris hotels.

背景说明:宾馆预订,希望能把Connect恰当地翻出来,不要义译成类似“我们可以为你预定各种档次的巴黎宾馆”

奖励:10译点 | -> -> | 字数:10字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/5/30 9:41:00

已有 9人参与翻译 查看详情