编号 原文(文本翻译)
81
The Monthly Lot payment shall be made against the Seller’s invoice on presentation of the listed documents to the Buyer’s bank, the RDLC shall then be automatically topped up for the next month’s ship...

背景说明:请大侠高抬贵手了!!!!在线等!!!!

奖励:10译点 | -> -> | 字数:34字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/29 22:51:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
82
After the seller’s bank receives and confirms the RDLC and within Forty Five (45) working days of verifying the Buyer’s “Blocked Funds Letter” proceed to start loading the Commodity The second and sub...

背景说明:急!求助!!!!

奖励:10译点 | -> -> | 字数:39字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/29 22:47:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
83
We want to be a leader in integrative healthcare for the sick and healthy.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:14字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/29 6:30:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
84
英文名Bruele 翻译成中文是什么,谢谢
奖励:10译点 | -> -> | 字数:1字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/27 21:54:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
85
接着从翻译的角度提出一些翻译策略,从而使广告在国际商贸中发挥其应有的巨大作用

背景说明:大家帮帮忙啊 在线等 急

奖励:10译点 | -> -> | 字数:37字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/27 17:45:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
86
The result depends on the particular generator electrical characteristics, type of fault, and trip rating of the circuit breaker.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:19字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/26 17:01:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
87
登临泰山需走九曲十八盘的路程

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:14字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/24 19:25:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
88
Personal Profile Analysis

背景说明:人事方面的资料

奖励:10译点 | -> -> | 字数:3字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/24 14:00:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
89
高职院校面临的竞争日益激烈,许多高职院校都在寻找和培育自身的竞争力。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:33字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/23 18:50:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
90
求助“不太被掌握的知识”?越短越好,

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:15字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/21 13:03:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
91
A magical shield of blood?

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:5字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/15 19:51:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
92
Pls send me the last situation following our meeting awith quotation

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:11字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/15 8:14:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
93
It is very difficult to know people and I don’t think one can ever really know any but one’s own countrymen

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:21字

状态: 其他状态

提交时间:2009/9/19 15:56:00

已有 4人参与翻译 查看详情