编号 原文(文本翻译)
21
这是中国第一部以句子为单位的大型辞典。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:19字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/9 16:24:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
22
The company has an excellent track record in meeting external standards. None of the regulatory authorities have raised any serious unresolved issues.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:22字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/8 21:41:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
23
Bank’s international and domestic rankings in terms of total asset and tier one capital (refer to item 6 of Application Form).

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:21字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/8 20:36:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
24
For our children, we should have age-appropriate expectations; allow exploration & try not to be over-protective; and decide on form of discipline: warning, naughty corner, confiscate toys, privileges...

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:30字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/8 12:40:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
25
Every student should be able to recite alphabet, recognize letters, have range of vocabulary, and knows basic Maths & Science e.g. counting, shapes, colours, tastes.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:25字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/7 22:00:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
26
New parents have insecurities, need support, not criticism, and may need to learn from mistakes. So we should offer suggestions & share with them (or tell them) how methods have worked.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:31字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/7 11:03:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
27
贫富之间的差异 劳资之间的矛盾 道德观念的败坏 人性的泯灭 正引起人们的日益关注

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:36字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/5 23:51:00

已有 7人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
28
1,咬伤程度的分级和处理原则。2,对暴露后的处理原则

背景说明:这是有关狂犬病方面的说明中的2句话,急着用,多谢大家!!!

奖励:10译点 | -> -> | 字数:22字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/3 17:17:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
29
外贸担当

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:4字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/3 16:37:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
30
effervescent codeine

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:2字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/3 14:24:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
31
The International Business Park supports technology, high value-added and knowledge-based activities, and provides quality facilities and landscaped environment

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:20字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/2 15:03:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
32
The Grassroot Leaders submitted a request for a construction of a bus stop bay to the Transport Authority.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:18字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/31 8:18:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
33
If intent is acknowledged, and belief in complete and absolute truth held in temporary abeyance, the task may be less difficult.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:21字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/30 20:39:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
34
人情淡薄

背景说明:社交

奖励:10译点 | -> -> | 字数:4字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/30 19:30:00

已有 7人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
35
这周885的交付计划是没有什么变动,1800片你是说是上周积累下来,那这周是否要发,是发1800片还是3200片

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:38字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/30 11:13:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
36
全国计算机信息高新技术办公软件应用模块高级操作员

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:24字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/29 18:32:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
37
大学生在读书期间应尽量多的吸收知识,赚钱以后有的是机会

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:26字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/28 20:14:00

已有 7人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
38
as the fabric is shiny grainline should be the same. I understand the problem with the bulk fabric width. Therefore pls work belt with seam but in same grainline as body.

背景说明:服装做工方面

奖励:10译点 | -> -> | 字数:31字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/27 16:22:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
39
We agree with you. Faith goes over things with Matt and offers her help without imposing it. She checks that everything’s running smoothly, but doesn’t take the project away from him.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:31字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/27 14:51:00

已有 8人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
40
借助于雄厚的技术支持和全新的服务理念,用心为顾客提供优质的产品、科学的方案和贴心的服务。

背景说明:公司简介

奖励:10译点 | -> -> | 字数:43字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/27 14:07:00

已有 5人参与翻译 查看详情