编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
21 |
Turkey's credit rating cut deeper into junk territory by Moody's, which cites growing risk of a government default
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153709,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:17字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 11:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
22 |
American Honda is recalling Pioneer 1000 models because the throttle pedal can lead to "loss of vehicle control"
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153686,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:17字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 10:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
23 |
Ex-Theranos president persuades judge to let him fight criminal fraud charges as he defends against civil claims by securities regulators over the startup's downfall
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153661,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:23字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 9:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
24 |
Trump says “Iran did it,” and allies and experts mostly agree - but that hasn’t erased questions about the strength of the evidence his administration has presented or resolve what happens next
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153636,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:31字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 8:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
25 |
China remains one of the world's worst polluters. Here's how the country is scrambling to get rid of dirty air
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153611,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:19字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 7:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
26 |
American Airlines urged a federal judge to end an alleged work slowdown by mechanics that has become “devastating” to the carrier’s operations
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153570,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:21字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 6:17:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
27 |
More than 1,500 U.S. municipalities want to be able to negotiate as a group to settle lawsuits with drug makers over the opioid epidemic
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153568,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:23字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 6:17:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
28 |
Multinational corporations got some long-awaited clarity from the IRS on how they must compute a new international tax
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153567,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:17字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 6:17:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
29 |
Both house of New York's legislature passed a sweeping rewrite of rent rules, covering about 2.4 million residents living in regulated apartments
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153572,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:21字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 6:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
30 |
Hundreds of company and trade association reps are set to appear during seven days of hearings over Trump’s latest proposed tariffs on China
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153529,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:22字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 5:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
31 |
The dishonest media will NEVER keep us from accomplishing our objectives on behalf of our GREAT AMERICAN PEOPLE!
|
|
背景说明:latest trump twitter @153497,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:17字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 4:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
32 |
France, Germany and Spain will move a step further to building a new combat plane on Monday at the Paris Air Show
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153492,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:21字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 4:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
33 |
Announcing great, expanded HRAs—big win for small employers and workers. This is a fantastic plan! My Administration has worked very hard on creating more affordable health coverage.
|
|
背景说明:latest trump twitter @153498,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:26字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 4:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
34 |
The Radical Left Dems are working hard, but THE PEOPLE are much smarter. Working hard, thank you!
|
|
背景说明:latest trump twitter @153453,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:16字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 3:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
35 |
Natalie Harp, fighting Stage 2 Cancer and doing really well, was a GREAT guest on @foxandfriends. Right To Try is producing some truly spectacular results. Proud of Natalie!
|
|
背景说明:latest trump twitter @153404,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:26字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 2:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
36 |
Employees at Vox will get minimum salary guarantees and four months of paid parental leave as part of their first union contract
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153351,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:21字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 1:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
37 |
UBS put global chief economist Paul Donovan on leave as it struggles to contain the fallout from his unwitting remarks about a Chinese pig that sparked outrage in the country
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153311,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:29字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 23:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
38 |
Here are today's top stories in Washington
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153262,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:29字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 22:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
39 |
Iran has little to gain from attacking tankers in the Gulf of Oman. But that doesn't mean it isn't responsible
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153210,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:21字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 21:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
40 |
The biggest union in South Africa’s platinum industry demands wage increases of as much as 48% from producers
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153172,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:17字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 20:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |