编号 原文(翻译校对)
21
To fail to act as one has promised. If you keep flaking out, you're going to become known as someone who breaks their word.

背景说明:英语成语break (sbs) word 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:44字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/16 20:32:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
22
Disney+ digitally altered the 1984 movie “Splash” to cover up a shot of a bare bottom, setting off a war between movie purists and those who want to a more family friendly service

背景说明:latest news headline of Bloomberg @352112,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:32字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/16 14:55:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
23
In 11 days, @GM sourced materials, transformed a manufacturing facility, and trained a workforce to build lifesaving ventilators in Kokomo, Indiana.

背景说明:latest trump twitter @351909,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:21字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/16 14:55:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
24
TOMORROW: What is the role of the federal government to empower medical providers and ensure equal care for all? We’re working with @LgbtqLoyalty to bring you a special #BloombergEquality briefing on ...

背景说明:latest news headline of Bloomberg @351631,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:37字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/16 6:57:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
25
NEW: Antibody tests will start in New York this week, with the state running 2,000 tests per day, Gov. Cuomo says.

背景说明:latest news headline of Bloomberg @351443,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:39字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/16 6:57:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
26
To voice one's opinion or comment on something after initially avoiding doing so.

背景说明:英语成语break (sbs) silence 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:34字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/15 6:35:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
27
-Europe prepares for extended lockdowns

背景说明:latest news headline of Bloomberg @349550,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:36字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/14 9:44:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
28
A vaccine for the deadly coronavirus could be years away and the world can’t wait that long. But what if there was a cure that already existed? While big pharma races to make a new drug, some scientis...

背景说明:latest news headline of Bloomberg @349540,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:47字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/14 9:44:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
29
To eat with someone.

背景说明:英语成语break bread with (someone) 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:22字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/14 9:44:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
30
3. vulgar slang,To tease someone.

背景说明:英语成语break (sbs) balls 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:26字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/14 9:44:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
31
For the first time in history there is a fully signed Presidential Disaster Declaration for all 50 States. We are winning, and will win, the war on the Invisible Enemy!

背景说明:latest trump twitter @348382,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:29字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/14 2:42:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
32
The President’s Easter message

背景说明:latest trump twitter @348368,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:50字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/14 2:42:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
33
Read the explosive declassified footnotes from the Horowitz report revealing that the FBI was warned that Christopher Steele’s dossier contained Russian disinformation.

背景说明:latest trump twitter @348364,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:22字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/14 2:42:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
34
Extremely poor, as if one could (or does) rely on food donations to survive. A "breadline" is a line of people seeking food distributed by a charitable or government agency in the United States, parti...

背景说明:英语成语be on the breadline 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:90字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 21:12:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
35
A thank-you note to one's host.

背景说明:英语成语a bread-and-butter letter 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:32字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 14:27:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
36
Having an attitude of condescending moral superiority. The radio host is known for climbing on his high horse when talking to listeners and guests about the importance of family values.

背景说明:英语成语on (sbs) high horse 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:55字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 14:27:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
37
Saudi Arabian Energy Minister Prince Abdulaziz bin Salman says he’s more than happy with the historic oil-output cut agreed by OPEC and other global producers and hopes it will lead to market stabilit...

背景说明:latest news headline of Bloomberg @348140,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:32字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 6:07:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
38
The big Oil Deal with OPEC Plus is done. This will save hundreds of thousands of energy jobs in the United States. I would like to thank and congratulate President Putin of Russia and King Salman of S...

背景说明:latest trump twitter @348108,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:51字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 6:07:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
39
3. Very close to one's location, especially of an unwanted thing that is encroaching. This whole area used to be rural, but with rampant development, the suburbs are on our doorstep.

背景说明:英语成语on (sbs) doorstep 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:54字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 6:07:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
40
Singapore closed its beaches, and will make it mandatory for commuters to wear masks on public transport even after the end of the partial lockdown period to further control the spread of the coronavi...

背景说明:latest news headline of Bloomberg @347203,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:33字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/12 12:47:00

已有 3人参与翻译 查看详情