发表于 2012/12/17 10:56:00
SDL Trados Studio 2011 和 SDL Trados 2007 在功能方面的差异。主要包括以下几点: •;支持的文件格式 在 SDL Trados 2007 支持18 类文件的基础上,SDL Trados Studio 2011 支持的文件格式版本更新、更高,且新增了 11 个种类,达到了 29 类。 •;项目管理功能 SDL Trados Studio 2011 作为下一代的计算机辅助翻译软件,在项目管理方面有了极大的改进。全新的外观一改传统 Trados 手动操作的方式,它支持整个翻译流程都在一个统一的集成式界面中自动完成。 •;译前准备 •;翻译功能 SDL Trados Studio 除了新增自动翻译功能之外,在提高翻译效率和重复利用语言资产方面也极大的改进。使用 Trados 2011 可以翻译得更快、更好! •;审校功能 区别于 SDL Trados 2007 繁琐、形式单一的审校方式,SDL Trados Studio 2011 内置了完善的审校功能。为了进一步提高审校工作的适应性,Trados 2011 创新地开发了外部审校功能。该功能允许任何文件格式的审校工作(甚至是初译工作)脱离 Trados 环境,直接在 MS Word 中完成,且保留全部的更改追踪信息。 此外,全新的 QA 3.0 功能更为强大,自动化校对的准确度也得到了进一步的提升! •;开放性 SDL Trados Studio 所独有的 SDL OpenExchange 平台是一个 Web 门户,用于开发、推广和销售利用 SDL 产品开放架构的应用程序及插件。 注册该计划的开发人员现在可通过使用 SDL OpenExchange 上的软件开发工具包 (SDK),来增强 SDL Trados®; Studio 2009/2011 和 SDL MultiTerm®; 2009/2011的功能。 他们可以构建应用程序、自定义过滤器或自动化过程,以及独特的定制程序,这些创新应用均可在新的 SDL OpenExchange 网站上推广和共享。 该平台提供的若干新应用程序也表明 SDL 正在实现通过 SDL OpenExchange 提供免费应用程序的承诺; 同时,SDL 活跃的社区用户也可以立即参与其中,通过使用和评论现有应用程序,并提出希望在未来开发的应用程序建议。 更多信息,请关注 http://www.sdl.com/cn/community/blog/details/21138/sdl-trados-2007sdl-trados-studio-2011sdl-trados-tips-and-tricks-series
||给作者留言
|