请问体育翻译
>> 欢迎您 登陆翻译论坛 您的身份:游客 | 登陆 | 注册 | 帮助信息 | 精华

统一坊在线翻译网
中国译典
     译典论坛

>>>>译典添词*****译典评注*****公告求译*****博客文章*****会员排行榜 <<<

中国在线翻译网>>译典论坛>>
您是本主题第 2782 个阅读者 == 回贴倒排
作者
主题: 请问体育翻译 []
阿美


贡勋等级:子爵
经验值:310
技术等级:童生
技术分:0
共发贴12篇
共回贴6篇
共登录19次
注册:2005/4/25 16:57:00
发表于 2005/6/6 13:24:00
请帮我翻译下列为中文,谢谢
1 Newcastle continued their unbroken home win record this season at St. James’s Park on Saturday when they beat Leeds 2-1.
2 Leeds led the game for more than an hour after Brian Dean scored in the 31st minute. It looked as if Leeds might repeat their win at Newcastle last season –the last time the Newcastle “Magpies “lost at home.
3 Coventry, currently bottom of the league, took a 3-3 draw at home against Wimbledon in spite of having two men sent off in the first half.
4West Ham have moved up three places to 10th after beating Queen’s Park Rangers with a goal from veteran striker Tony Cottee just six minutes before the end of the match.
5Everton played at home and fought back from two goals down to draw 2-2 at home to Sheffield.








你还没有个性签名,点击此处可以添加。
发贴者的其它发贴: 上一篇: 翻译求助 下一篇: [求助]英翻中


||给作者留言

4楼: randsa

贡勋等级:侯爵
经验值:3385
技术等级:秀才
等级分:101.4
共发贴5篇
共回贴330篇
共登录208次
注册:2005/3/28 14:50:00
Re. 发表于2005/6/7 10:27:00
But Newcastle's two England international players saved the day. In the 70th minute, Lee scored and ,within two minutes, Beardsley netted the winning ball after a header from the Frenchman Ginola had rebounded off Leeds Goalie, John Lukic. Two goals in 90 seconds sent Newcastle fans predictably wild.

但是纽卡斯尔的两名英格兰籍国际球员成了当日的救星。第70分钟,李进球,两分钟内,当法国人吉诺拉头球回传利兹守门员,约翰-卢基克的时候,伯德斯利捕捉到了制胜一球。
90分钟内两粒入球让纽卡斯尔的球迷们可以预见地狂热。




你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
3楼: randsa

贡勋等级:侯爵
经验值:3385
技术等级:秀才
等级分:101.4
共发贴5篇
共回贴330篇
共登录208次
注册:2005/3/28 14:50:00
Re. 发表于2005/6/7 10:21:00
1 Newcastle continued their unbroken home win record this season at St. James’s Park on Saturday when they beat Leeds 2-1.
上周六在圣詹姆斯体育场以2:1击败利兹后,纽卡斯尔延续了本赛季连续未被打破的主场获胜纪录。

2 Leeds led the game for more than an hour after Brian Dean scored in the 31st minute. It looked as if Leeds might repeat their win at Newcastle last season –the last time the Newcastle “Magpies “lost at home.
在布里安-迪恩于31分钟首开纪录后,利兹主导场上局面超过1小时。(当时)看起来似乎利兹将重现他们上赛季在纽卡斯尔的胜利----纽卡斯尔喜鹊们最后一次主场的失利。

3 Coventry, currently bottom of the league, took a 3-3 draw at home against Wimbledon in spite of having two men sent off in the first half.
考文垂,目前位于联赛垫底,在主场对阵温布尔登取得了3:3平局,尽管有两人在上半场即被罚下。

4West Ham have moved up three places to 10th after beating Queen’s Park Rangers with a goal from veteran striker Tony Cottee just six minutes before the end of the match.
依靠经验丰富的射手托尼-科尔蒂在比赛结束前仅6分钟的进球,击败queen's park rangers之后,西汉姆(的排名)上升了三个位次到了第十位。


5Everton played at home and fought back from two goals down to draw 2-2 at home to Sheffield.
埃弗顿主场作战被灌回两球主场被谢菲尔德2-2逼平。






你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
2楼: 阿美

贡勋等级:伯爵
经验值:310
技术等级:童生
等级分:0
共发贴12篇
共回贴6篇
共登录19次
注册:2005/4/25 16:57:00
Re. 发表于2005/6/6 23:14:00
谢谢你的回复,能再请教另个翻译吗?
But Newcastle's two England international players saved the day. In the 70th minute, Lee scored and ,within two minutes, Beardsley netted the winning ball after a header from the Frenchman Ginola had rebounded off Leeds Goalie, John Lukic. Two goals in 90 seconds sent Newcastle fans predictably wild.




你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
1楼: tangtang

贡勋等级:侯爵
经验值:1812
技术等级:秀才
等级分:101.2
共发贴2篇
共回贴172篇
共登录169次
注册:2005/3/3 12:57:00
Re. 发表于2005/6/6 21:24:00
1 Newcastle continued their unbroken home win record this season at St. James’s Park on Saturday when they beat Leeds 2-1. 纽卡斯而队本季在st.james公园星期6以2:1打败利兹队,继续保持他们国内无人打破的胜利记录。
2 Leeds led the game for more than an hour after Brian Dean scored in the 31st minute. It looked as if Leeds might repeat their win at Newcastle last season –the last time the Newcastle “Magpies “lost at home. Brian Dean 在第31分钟刮伤后利兹队打一个多小时的比赛。看起来好像利兹队上一季在纽卡斯尔又一次获胜,最后一次比赛纽卡斯“Magpies “主场失利。
3 Coventry, currently bottom of the league, took a 3-3 draw at home against Wimbledon in spite of having two men sent off in the first half. 考文垂队最近排名最后,在主场迎战温布尔登时,尽管在第一个半场时有两个队员被罚出局,还是以三比三平结束比赛。
4West Ham have moved up three places to 10th after beating Queen’s Park Rangers with a goal from veteran striker Tony Cottee just six minutes before the end of the match. 在比赛结束的前6分钟, 因Tony Cottee一记老道的进球从而打败Queen’s Park Rangers ,West Ham排名 从第三位跃升到第十位。
5Everton played at home and fought back from two goals down to draw 2-2 at home to Sheffield.
Everton 主场比赛,因两次进球与设菲尔德比分搬平到2:2。





你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
页次:1/1 页 转到:
[首页] [上一页][下一页] [尾页]

您要搜索的字符
搜索范围



Sponsored by Totra Technology