旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 文本翻译

太阳的俘虏

Across a period of 12 months of intense public consultation through focus group discussions, public dialogues, radio talk shows and the Internet, over 6,000 wide-ranging views on community-bonding were sought.
备注:
完成本项翻译奖励:10译点 | -> | 字数:30字/词 | 阅读数: 792

提交时间:2008/6/5 17:10:00

译文(2)

RICHARDlee

Across a period of 12 months of intense public consultation through focus group discussions, public dialogues, radio talk shows and the Internet, over 6,000 wide-ranging views on community-bonding were sought. 通过焦点小组讨论,公众对话,收音机访谈节目及因特网做了为期12个月的紧张公众咨询后,征集到6000多条涉及面广,有关社区发展的意见。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/6/6 17:03:00

有事您说话

通过为期12个月、以焦点人物的讨论、公众对话、电话访谈节目及因特网为方式的紧张公开征询,已经获得6000多个社区关系方面的广泛观点。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/6/5 17:22:00

评论(1)

快乐至上

2008/6/5 21:13:00

通过焦点人群访谈,公众对话,脱口秀以及网络调查等方式,为期12个月的关于对社区关系的认识的紧张公开征询,已经受到了6,000多个广泛的观点。