以下是有关科举制度的部分资料,希望对你有帮助:
tongsheng(童生),pupil,scholars failed in the imperial examinations
Shēngyuán (生員), also called xiùcái (秀才), licentiate; administered at exams held in the county level each year.
Anshou, (案首)a shēngyuán who ranked #1
Gongsheng (貢生), senior licentiate
Jǔrén (舉人) provincial graduate, administered at the provincial level every three years
Jieyuan (解元) jǔrén who ranked #1.
Huiyuan (會元), jǔrén who ranked #1 in prequalification
Gongshi (貢士), jǔrén who passed prequalification
Jìnshì (進士) metropolitan graduate, administered in the capital every three years
Jinshi jidi (進士及第) Jinshi who were ranked first class in Jinshi examiniation.
Zhuangyuan (狀元), jìnshì who ranked #1 first class (in Jinshi examination) .
Bangyan (榜眼), jìnshì who ranked #2 first class.
Tanhua (探花), jìnshì who ranked #3 first class.
Jinshi Chushen (進士出身) jìnshì who were ranked second class in Jinshi examination.
Tong Jinshi Chushen (同進士出身) jìnshì who were ranked third class in Jinshi examiniation.
童生: tongsheng (pupils or primary learners)
秀才: 又叫生员 xiucai(primary licentiate)
举人:juren former second degree candidate in the provincial examination
进士: jìnshì
former third degree candidate in the national civil service examination
探花 : tanhua the third place at palace examination
榜眼: bangyan the second place at palace examination
状元: zhuangyuan
the first place at palace examination;
champion scholar;
Number one scholar.
翻译时应参照上下文,应表现出中国的文化特色。最好是用拼音加注释的方法。参见:http://www.chinafanyi.com/bbsv1/read.asp?id=3772