旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 文本翻译

ardu

哪位高手知道“抽纸”的确切英文吗?
备注:纸张盛放在一个盒子里,上面开条口子,你可以从这口子里一张一张的向外抽取纸张使用
完成本项翻译奖励:0译点 | -> | 字数:字/词 | 阅读数: 1850

提交时间:2007/10/30 20:18:00

译文(3)

Helenkeller

paper extraction

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2007/11/1 17:05:00

iamshaoying

tissue or facial tissue

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2007/10/31 9:31:00

songwenyi

就叫"Facial Tissue".“抽纸”是咱中国人的说法,如果真要认真就叫"Facial Tissue in Dispensing Box",这也太复杂了吧.供参考.

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2007/10/30 20:53:00

评论(2)

Helenkeller

2007/11/3 10:05:00

提交者ardu你好,你说 extraction 是动词,非也,它其实是个名词,有抽取、拔出之意,而 paper extraction 是个词组,就是你说的那个名词“抽纸”的意思

xueren

2007/10/31 12:18:00

直接用tissue老外就可以理解了,多说了反而很累赘.
下一篇: