旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 新闻速译

知无岸

The union's leadership decided that its nearly 50,000 members won't return to work ahead of the rank-and-file ratification vote on the four-year tentative agreement. That means the strike, which started September 16, could last up to another eight days.
工会的领导层决定,其近50,000名成员将不会返回提前在四年暂定协议的职级和文件批准投票工作。这意味着罢工,开始9月16日,可能会持续到另一个八天。
备注:Latest news headline of CNN @234160,机译,请您帮忙校对。谢谢!
完成本项翻译奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:38字/词 | 阅读数: 904

提交时间:2019/10/18 7:18:00

译文(1)

晨游北城

工会的领导层决定,在就四年暂定协议进行基层批准投票工作前,其近50,000名成员将不会复工。这意味着开始于9月16日的罢工,可能会再持续八天。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

对照查看

2019/10/23 7:38:00

评论(0)