编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
41 |
the third form occurs only once. notice that it has the subject you.the writer is addressing the students directly and knows they haven’t yet made a decision.they may or may not choose the course.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:34字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/5/27 11:17:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
42 |
唐代是中国古代文言小说的成熟期,但在这一时期女侠仍然是一类新生事物,在给人耳目一新的创新表面下,女侠形象的描绘尚未达到成熟,存在许多瑕疵。本文着重讨论在唐传奇中处于发展初期的女侠形象的特点和存在的不足。
|
|
奖励:10译点 | -> -> | 字数:50字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/5/26 0:12:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
43 |
There are 6zones of control for 6 or 8 inch wafers
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:9字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/5/23 14:08:00 |
||
已有 8人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
44 |
服务承诺书.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:5字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/5/23 10:38:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
45 |
This means that the same configuration has to be submitted to both preconditioning and measurement without disassembling and re-assembling in between.
|
|
背景说明:空调系统渗漏检测 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:22字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/5/23 4:56:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
46 |
Kindly confirm how many co loaders are involved, as the consignee wants single door delivery
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:15字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/5/22 10:01:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
47 |
很难去批评一个沉浮在乱世为求上位而不择手段的女人,一个用身体换来地位权势再去造福人民的政治家.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:45字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/5/21 22:08:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
48 |
人事档案是国家机构、社会组织在人事管理活动中形成的,用来记述和反映个人经历、德才能绩、工作表现。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:47字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/5/21 21:07:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
49 |
人事档案是以个人为单位集中保存起来以备查考的文字、表格及其他各种形式的历史记录。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:40字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/5/21 21:05:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
50 |
Enjoy 1 Complimentary bottle of house pour red wine with every RMB1800 and above set menu order.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:16字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/5/21 15:05:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
51 |
Selling accounts receivable and the underinvestment problem
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:7字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/5/21 15:01:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
52 |
建筑材料工程
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:6字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/5/21 12:52:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
53 |
毛重不超过18千克的非固定式器具
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:14字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/5/21 11:39:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |