甜蜜口语:N种说法教你说“亲爱的”
>> 欢迎您 登陆翻译论坛 您的身份:游客 | 登陆 | 注册 | 帮助信息 | 精华

统一坊在线翻译网
中国译典
     译典论坛

>>>>译典添词*****译典评注*****公告求译*****博客文章*****会员排行榜 <<<

中国在线翻译网>>译典论坛>>
您是本主题第 8184 个阅读者 == 回贴倒排
作者
主题: 甜蜜口语:N种说法教你说“亲爱的” []
莎士比亚


贡勋等级:侯爵
经验值:5033
技术等级:举人
技术分:1146.4
共发贴94篇
共回贴0篇
共登录196次
注册:2007/10/4 17:22:00
发表于 2009/2/11 14:14:00
dear 亲爱的
Dear使用的范围比较广。可以用来称呼朋友,也可以用来称呼亲密爱人,也有可能是长辈称呼小辈。另外英语日记通常会用dear dairy开头。写信时通常的称呼也是Dear XX。
经典美剧老友记第一季第8集中,Ross和Monica的奶奶去世后,Ross在家里收拾东西,他和他妈妈有这么一段对话,Ross就被妈妈叫做dear:
Ross: Oh my God..Mrs. Geller: Is everything all right, dear?Ross: Yeah, just... just Nana stuff.
Honey Darling Baby 甜心、宝贝儿
Honey, Darling和Baby都是“亲爱的”比较常见的表达。
例句:
I love you, honey.Darling, would you please wait a second.When my girlfriend started calling my best friend "baby", I knew it was over.
honey也会写成hunny或者hunnie,表示的都是“亲爱的”
说到这里就想到去年的《海角七号》(《海角七号》七封日文情书朗读加文本)的插曲《爱你爱到不怕死》:“Honey darling baby,或是叫我小亲亲,只要哄我高兴,冥王星都陪你去。” 
“亲爱的”是一种很甜蜜的称呼,所以自然会跟sweet联系在一起。
sweetheart亲爱的可爱的喜欢的都可以成为sweetheart,另外口语上表示友善的称呼也可以用sweetheart。就像现在很多女生之间喜欢互称“亲爱的”。
例句:
"I like Joaquin, he’s a real sweetheart."“我喜欢杰昆,他真的是个甜心。”
"What can I get you, sweetheart?"(女服务生)“甜心,我能为你拿点什么?”
老友记第一季感恩节篇:
Terry: Rachel, Rachel, sweetheart. You’re a terrible, terrible waitress. Really, really awful.
sweetie
sweetie可以称呼亲密爱人也可以称呼亲密友人,也可用于长辈称呼晚辈的情况。
例句:
Goodnight now sweetie, I’ll miss you so much but I’ll see you next week!亲爱的,晚安了,我会非常想你的不过要到下周才能见到你!
美剧《识骨寻踪》中,Angela经常叫女主角Brennan Sweetie。
sweetums
I love talking to my sweetums. he rocks my face off.我喜欢和亲爱的他聊天,他让我开心极了。
《哈利波特与密室》:"I want more bacon.""There’s more in the frying pan, sweetums," said Aunt Petunia
pumpkin
你没看错,就是南瓜。老外好像对南瓜有种特别的感情,这个词也可以表示亲爱的,宝贝儿这样的含义。
成长的烦恼第三季第10集:
Maggie: Pumpkin, you just had your tonsils out!New Ben: But…Maggie: For me?
变化:Pumpkin在口语里也可以说成Pumkin。 
Me and my Pumkin are heading to a movie, wanna come?我和我男(女)朋友要去看电影,一起来吗?
boo
据说是黑人圈的俚语用法,可以用做男朋友或者女朋友的称呼,也可以表示亲爱的。
Can you handle me? If you can’t you ain’t gonna be my boo.你能搞定我吗?如果你行你可当不了我男朋友。
"I’ll be in here, boo" —— Method Man (You’re all I need 1994).
除了这些称呼之外,看过《绯闻女孩》的朋友们一定知道,写信的时候表示亲密,可以在后面加个“XOXO”,表示抱抱亲亲。








读万卷书,行万里路。
发贴者的其它发贴: 上一篇: 揭秘奥巴马就职典礼十个不为人知的细节 下一篇: 这些单词,美国人也不会写


||给作者留言

您要搜索的字符
搜索范围



Sponsored by Totra Technology