口译中听和记的一些认识
>> 欢迎您 登陆翻译论坛 您的身份:游客 | 登陆 | 注册 | 帮助信息 | 精华

统一坊在线翻译网
中国译典
     译典论坛

>>>>译典添词*****译典评注*****公告求译*****博客文章*****会员排行榜 <<<

中国在线翻译网>>译典论坛>>
您是本主题第 4116 个阅读者 == 回贴倒排
作者
主题: 口译中听和记的一些认识 []
Purple Fame


贡勋等级:侯爵
经验值:4239
技术等级:童生
技术分:.4
共发贴206篇
共回贴0篇
共登录232次
注册:2009/7/20 21:34:00
发表于 2012/12/9 16:27:00
很多人都纠结口译的听和记之间的矛盾,很多人都有一个误区,就是竟可能的提高听力语速。
其实这只是一个很片面的认识。

听力的好坏标准并不是你能听到的语速,
当然语速是很重要的一个方面。
希望大家不要太过于把注意力放到语速问题。
速记的基础是你对讲话内容的真正理解,
通过对比听中文和英文新闻,你不难发现,两者的语速其实都很快,
但是中文笔记做的比较全,
这主要是应为你听到的中文新闻里,你理解的层次深,也就是说你听懂了说话人的意思
而英语中,同样一则新闻,语速很快,你跟上了说话的节奏,听清楚了每一个单词,
但是你没有把整个表达的重点没有抓住,所以你的笔记没有记住主要内容,只是零碎的词。
这样的笔记,当然无法帮助你短时记忆,组织语言。

影响你理解英文听力的原因是多方面的,

第一,是语速:外语毕竟不是你的母语,你没有天天听说读写,而且我们常常听到的教材的语速也是播音一样的非常标准的一字一词的发音。这个问题很好解决,经常听就可以。

第二就是你的词汇量:你也许会说,我过了专八,过了GRE,考了托福,词汇量少说也有15000了。但是要达到像听中文新闻一样的理解能力,就需要你对这些单词要“积极掌握”也就是说你不仅需要认识这些词汇,还要知道用法,知道他在不同语境中的涵义。这个要求其实是很高的。
举例说明,影响我们听力的词其实大多不是什么大词,而是小词。比如说,take、 get这样的词。你会说,这些词我刚开始学英语就会,但是你并没有深知他们的用法。一个take in ,在不同的语境中意思不下5个,你都知道吗?所以说,影响我们理解的关键在于我们对外语的学习没有深入。

解决这个问题,可以多看看英文原版的书籍,报刊杂志。请注意,这里是阅读,不是听!之所以要阅读,是应为需要你慢慢体会其中的意思,对于一些表达可以做笔记,这是打基础的一部。这里不是低估大家的能力,而是对于外语学习者来说,我们还不具备把自己不理解的表达听一听就可以弄明白的程度。切记不可急于求成。不要抱有我练的是听力,读书看报有什么用,我要把所有精力放到听上面。这也就是所谓的“头痛医脚”的哲学道理。不要只看表面,要从要害入手。

第三,常识积累。很多内容听不懂记不下是应为你对所讲内容的背景很不了解。我们听中文新闻,很多东西都是我们身边发生,我们都熟知的东西。我们在听得同时就展开了联想,这对听力理解是非常重要的。尤其是做笔记时,常识联想就起到了很大的帮助作用,腾出了很多时间。而英语中很多内容我们不熟悉。比如一则新闻中,出来一个陌生地名,假如说,讲的是你一直没有弄明白的英国议会中的各种层级关系,你就算听懂每一个词,也理解不了他在说什么,你记得笔记也就没有任何意义。而且,这样的内容,你听的时候就无形中多花了时间去思考,怎么能有足够的时间去做笔记?

第四,口音。不是每个说话人都会像播音员那样,所以,选择听力的材料竟可能多元化。

The MEP Corinne Lepage weighed in: "Dear Carla, there are no women on the board of the ECB". And, in a press conference today, government spokeswoman Najat Belkacem Vallaud said: "We need everyone to be feminist, so long as one sex dominates the other," which all goes to show that, outside Carla’s bourgeois bubble, feminism is alive and fighting fit.

就如同在这段话里,weigh 和fighting fit这样的词没有人不认识吧,在阅读里,你也许会根据上下文知道他的意思,而在听力中,语速快了,一闪而过,你的耳朵捕捉到这个词时会不由自主的脑子里会犹豫一下,这样一来就影响了你的理解,多占了哪怕一秒的时间也耽误你的笔记。还有MEP,ECB这样的缩略词,没有一定的常识积累,你根本不会知道他是什么。但是当你了解了背景,知道说的是欧盟的事情,那就理解快很多。

From: http://club.topsage.com/thread-3099656-1-1.html








你还没有个性签名,点击此处可以添加。
发贴者的其它发贴: 上一篇: [媒体英语] Exploring Antarctica 探索南极大陆 下一篇: 牛津当代百科大辞典


||给作者留言

您要搜索的字符
搜索范围



Sponsored by Totra Technology