|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() ![]() |
中国在线翻译网>>译典论坛>> |
您是本主题第 2988 个阅读者
==
回贴倒排
|
作者
|
主题: 共同学习探讨,寻求更佳结果!! [] |
![]() 品管部对抵达工厂的每批原料,按照检验规程进行质量抽验,检验合格后方可入库使用。 参考译文: According to related rules of examination,the Quality Department will give quality inspection to each batch of raw material arriving at/ brought to the factory, and it must be qualified to reach requirement of standard before storing in warehouse. 品管部根据规定检测水的各项指标,经检验合格后,方可使用。 手动开罐机人工开罐,废空罐经运输带运输到废料桶作废料处理。
|
![]() 1。品管部对购入及抵达工厂的每批原料,按照检验规程进行质量检验,品质达标后方可入库使用。 According to related rules of examination,the Quality Department will give quality inspection to each batch of raw material arriving at/ brought to the factory, and it must be qualified to reach requirement of standard before storing in warehouse. 2。基本无异议 3。工人手工或以手动开罐机开罐,废空罐经运输带运输到废物桶,作回收材料或废料处理。 Workers open the cans through manually/hand-operated tin(or can) opener,and waste empty cans will be transformed to waste matter barrels/buckets by conveyer belt as recycling material/waste treatment.
|
| ![]() 1.品管部对抵达工厂的每批原料,按照检验规程进行质量抽验,检验合格后方可入库使用。 参考译文: According to related examination rules,the Quality Department will give inspection to each batch of raw materials arriving at the factory, and they must be qualified before being stored in warehouse. 品管部根据规定检测水的各项指标,经检验合格后,方可使用。 工人手动或以手动开罐机人工开罐,废空罐经运输带运输到废料桶作废料处理。
|
[首页] [上一页][下一页] [尾页]
|