编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1 |
宕条 旗袍工艺
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:6字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/8/24 10:55:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2 |
Nowadays it is bad for his health if he should drink, but when he sits down at a table and enjoys the company, to the four winds with the doctor’s order.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:31字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/8/20 20:11:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3 |
But however amazed our descendants may be at how far from Utopia we were,they will look just like us.
|
|
背景说明:我看了几个参考书对这句的翻译都不同,和我想的也不一样。因此求助诸位高手.而且希望能帮忙分析一下这个句子 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:20字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/8/20 18:43:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4 |
我相信你,请你也相信我
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:10字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/8/16 15:43:00 |
||
已有 16人参与翻译 查看详情 |