编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1 |
越域设计
|
|
背景说明:越域,这两个字表达一种由多品种,多层次,多色彩,多元文化重构\整合的一种设计理念, 通俗一点,这两个字我想表达突破,混搭,跨界整合的意思 然后我想能不能用一个单词表示出这种意思,或者说表达出这种意境,感觉,, 因为我想简单易记,单词短点比较理想, 用于公司名字,并想注册成网址 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:4字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/8/8 10:53:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2 |
clamping members
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:2字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/8/5 15:07:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3 |
For your safety, speed cameras have been placed at various locations along both bounds of the Highway to ensure that motorists maintain a safe driving speed at all times.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:29字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/8/5 14:51:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4 |
驻中国地区总部武汉百威
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:11字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/8/5 14:34:00 |
||
已有 7人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
6 |
1, reduced meeting edge
2, hard rock maple
|
|
背景说明:1, 关于描述桌面的 2, 是什么枫木皮啊 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:7字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/8/5 11:04:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7 |
Number of cases of student pass abuse double from 5 years ago.
|
|
背景说明:<联合早报>新闻标题. |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:19字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/8/5 9:14:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8 |
1、"I really enjoy playing the piano-music makes me happy. So I can stand on the stage and show my music for the people of the U.S."
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:28字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/8/5 8:50:00 |
||
已有 7人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
9 |
1. Performing piano for me means giving to people my feelings, something that each composer wanted to say in music.2.There are so many things that make people unhappy, like war and natural disasters, ...
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:45字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/8/4 23:32:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
10 |
The program will provide students with a course of study which meets industry standards and which emphasizes the technical information and skills required to obtain work in the field.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:29字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/7/31 17:13:00 |
||
已有 7人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
11 |
The UK is the EU’s biggest consumer of organic foodstuffs, a market set to top 10.5bn.per year in the next five years.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:23字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/7/29 21:43:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |