编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1 |
带给我很大感动。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/4/22 21:53:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2 |
中文地址:河北石家庄长安健康路康华园-市委宿舍大厦1单元203室, 邮政编码:050000<br>英文翻译:Room 203,Unit 1,Shiweisushe Building,Kanghuayuan -,
Jiankang Rd. ,Chang’an ,Shijiazhuang , Hebei050000
|
|
背景说明:以上内容是本站地址翻译器自动翻译的结果,可能有误,请您发表评价或改译意见,供用户参考,谢谢! |
||
奖励:10译点 |中文 ->中文 -> 英文 | 字数:0字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/4/21 20:38:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3 |
A simpler arrangement than that shown at Fig 11.11 is to allow the heated liquid polymer to flow under the force of gravity into the mould through suitably placed gates.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:30字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/4/21 13:20:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4 |
须经全体股东同意后,再作协商
|
|
奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/4/14 10:08:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
6 |
After all, it took them years of practice and study to get where they are, so they have done something right!
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:21字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/4/12 18:47:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7 |
what constitutes the subject matter of nonverbal communications has not always met with widespread arrangement. Classifications of nonverbal behavior vary from the threefold scheme of Eisenberg and Sm...
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:36字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/4/12 15:25:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8 |
300多年来,美国犹太人走过了一条充满荆棘的奋斗之路,
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:22字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/4/11 23:10:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |