编号 原文(文本翻译)
1
人的生理与精神后会遭到疾病的折磨,造成人格的失调。

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:24字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/8 13:19:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
2
北大西洋暖流直接影响北半球气候,来自太阳的热量到达赤道再由洋流送到北方。

背景说明:全球变暖知识。

奖励:0译点 | -> -> | 字数:35字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/5 13:42:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3
同时,帝国主义国家的矛盾,主要是美国和英国之间的矛盾也发生了

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:28字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/4 22:47:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4
such objectivity is thought to promote the unbiased, unemotional neutrality much valued in scientific and judicial matters.

背景说明:非常感谢

奖励:0译点 | -> -> | 字数:17字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/2 12:58:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5
In short, verbal and nonverbal communication are similar in that both use symbols, are products of an individual, and require that someone else attach meaning to these symbols. Both are coding systems...

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:44字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/2 9:32:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6
现在他们之间的了解多了一些,他们相处得就好些了。

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:23字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/3/2 8:36:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7
xyz公司坐落于中国第一缕阳光照耀地美丽富饶东海之滨—温岭

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:26字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/29 14:31:00

已有 4人参与翻译 查看详情