编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
1 |
Cory Booker on the Jussie Smollett case: "I don't know all the details... What we've got to know is that this is happening in a larger context where hate crimes in this country are on a rise, where wh...
|
|
背景说明:Latest news headline of CNN @63999,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:49字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:56:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2 |
Cory Booker on his faith: "Christ is the center of my life ... I believe that the Bible talks more about poverty, about greeting the stranger, about being there for the convicted, far more than it tal...
|
|
背景说明:Latest news headline of CNN @63996,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:49字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:56:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
3 |
Cory Booker on making college more affordable: “We are going to go towards a system of debt-free college, free community college and make sure that (with) certain professions ... we are going to forgi...
|
|
背景说明:Latest news headline of CNN @63995,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:38字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:56:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
4 |
Two men were killed and two others were critically injured when a gunman opened fire in a Seattle street and then fled, leading to a fatal car accident
|
|
背景说明:Latest news headline of CNN @63992,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:29字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:56:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
5 |
Check your Powerball ticket! The $750 million winning numbers are here
|
|
背景说明:Latest news headline of CNN @63991,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:12字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:56:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
6 |
Theresa May throws the kitchen sink at Brexit | Analysis by lukemcgee
|
|
背景说明:Latest news headline of CNN @64020,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:11字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:55:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
7 |
Trump badly miscalculated on the ACA | By davidaxelrod for CNNOpinion
|
|
背景说明:Latest news headline of CNN @64018,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:10字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:55:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
8 |
Look inside Qatar's new masterpiece museum, designed by Jean Nouvel
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @64016,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:11字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:55:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
9 |
Amnesty International slams Brunei's plans to impose Islamic criminal laws such as stoning to death for gay sex and amputation for theft
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @64012,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:25字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:55:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
10 |
Don’t expect a major pact on the yuan. That’s what analysts are saying as U.S.-China trade talks resume in Beijing
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @64011,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:26字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:55:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
11 |
Australia’s slumping property and stock markets have driven the biggest decline in household wealth in seven years
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @64004,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:20字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:55:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
12 |
One of Asia’s best known hedge-fund managers is returning investors’ money and turning his firm into a family office
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @64003,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:23字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:55:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
13 |
A former State Department official turned congressman questioned Mike Pompeo on Kim Jong Un's culpability for human rights violations, pressing the Secretary of State to answer how such a person could...
|
|
背景说明:Latest news headline of CNN @64002,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:36字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:55:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
14 |
“If I am president of the United States, I will reverse these decisions that Donald Trump made, starting with allowing transgender patriots to serve in our military." -Cory Booker on his views about L...
|
|
背景说明:Latest news headline of CNN @64000,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:37字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:55:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
15 |
Judge blocks Trump's attempt to require Medicaid recipients in Arkansas and Kentucky to work in order to keep their coverage
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @64027,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:23字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
16 |
India's Election Commission said anonymous donations will have serious repercussions on the transparency of political funding
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @64026,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:19字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
17 |
PG&E creditors, including Pimco, are pitching a $35 billion plan to allow the California utility to emerge from bankruptcy
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @64024,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:23字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
18 |
"Everyone either has a preexisting condition or knows a close family or friend who has a preexisting condition," says fmr Health Pol. Adv. to Obama, Dr. Ezekiel Emanuel: "[W]e want protection for that...
|
|
背景说明:Latest news headline of CNN @64021,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:49字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 13:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
19 |
One of Italy’s largest coffee roasters is expanding into America with a new cold-brew system that uses ambient air instead of the usual nitrogen
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @63926,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:28字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 9:29:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
20 |
About $30 million has been plowed into an options bet that the market has gone too far in pricing in Federal Reserve cuts this year
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @63925,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:26字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/3/28 9:29:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |