编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1 |
Class B-2 sealing compound shall be tested for, and shall meet all technical requirements of this specification with the exception of requirements unique to other classes of the sealing compound.
|
|
背景说明:密封胶的检验 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:30字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2010/9/12 5:30:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2 |
根据客户要求,样品左A柱上部总成豪华型按复合部件整体取样,取样规范为C。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:32字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2010/9/10 18:33:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3 |
A deputy is appointed by the court to make certain decisions on behalf of a person who is intellectually disabled or loses mental capacity without a Lasting Power of Attorney in place.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:32字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2010/8/10 22:13:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4 |
Martini: colorless but powerful; made with dry vermouth and gin, served either on the rocks or “straight up,” meaning no ice is included. Served with a twist of lemon or an olive. You may also ask for...
|
|
背景说明:背景调查 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:40字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2010/8/7 11:46:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5 |
Attach nylon fuel system assembly to a fixture which has mating fittings identical to those on the vehicle.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:18字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/8/10 10:26:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |