编号 原文(新闻速译)
1
Here’s the latest on the coronavirus:

背景说明:latest news headline of Bloomberg @335433,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:31字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/3/29 20:33:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
2
The European Commission is working on proposals to fight the economic impact of the coronavirus pandemic and President Ursula von der Leyen is “not excluding any options” ahead of changes to the bloc’...

背景说明:latest news headline of Bloomberg @335411,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:34字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/3/29 20:33:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
3
1. Sickly, unwell, or out of sorts, either physically or mentally. That dog on the corner looks a little off. I think we should walk another way home.

背景说明:英语成语a little off 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:42字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/3/29 20:33:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
4
Today, President @realDonaldTrump signed into the law the #CARESAct which will help small businesses stay open, help workers keep their jobs, and provide relief for distressed industries as our Countr...

背景说明:latest trump twitter @334620,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:35字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/3/28 17:31:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
5
Today President @realDonaldTrump signed the #CARESAct,the single largest economic relief package in ????history. POTUS has & always will put America’s workers,small businesses & families FIRST...

背景说明:latest trump twitter @334619,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:34字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/3/28 17:31:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
6
Top executives at Delta and United told employees they won’t impose furloughs or pay cuts before Sept. 30, but signaled the airlines may end up as much smaller companies in the future

背景说明:latest news headline of Bloomberg @334339,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:31字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/3/28 8:19:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
7
Born too late to explore the Earth

背景说明:latest news headline of Bloomberg @334327,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:34字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/3/28 8:19:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
8
We are marshalling the full power of government and society to achieve victory over the virus. Together, we will endure, we will prevail, and we will WIN! #CARESAct

背景说明:latest trump twitter @334313,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:27字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/3/28 8:19:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
9
New York’s newest shortage is not toilet paper; it’s pets.

背景说明:latest news headline of Bloomberg @332750,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:34字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/3/26 19:19:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
10
Latest from Bloomberg @economics

背景说明:latest news headline of Bloomberg @332734,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:32字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/3/26 19:19:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
11
2. A person targeted to be the victim of a scam or to be made a dupe by others.

背景说明:英语成语a live one 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:43字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/3/26 19:19:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
12
BIG: Strzok/Page Docs Show More Collusion to Protect Hillary Clinton; Voter Fraud Crisis--Thousands of Aliens Illegally Voting, PLUS @RealDonaldTrump is first president in 70 years to take border secu...

背景说明:特朗普推特

奖励:10译点 | -> -> | 字数:35字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/2/22 9:49:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
13
The Mueller investigation is totally conflicted, illegal and rigged! Should never have been allowed to begin, except for the Collusion and many crimes committed by the Democrats. Witch Hunt!

背景说明:特朗普推特

奖励:10译点 | -> -> | 字数:29字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/2/21 17:08:00

已有 1人参与翻译 查看详情