[中文]高生活费排行调查,东京第一位,大阪第二位
伦敦、路透社 4日讯: 英国经济杂志《 Economist》调查部门 经济情报组(EIU)于4日发表了全球都市生活费排位,东京第一位,大阪第二位。
EIU从全球140个城市调查了食品,衣物,租房费等价格发现,东京重新占据第一,而大阪则“荣升”第二名。调
查负责人约翰科普斯迪克表示,对于东京重获第一并不感到惊奇,因为房价、房租等一直居高不下所致。自1992年以来,东京6次居第一位,而去年第一位的苏黎世则今年退居第7位。
约翰指出,今年需要留意其变化的是,由于澳洲整体物价上升,导致悉尼升到第三位,墨尔本升到第五位。“这是其他城市望尘莫及的上升速度。”
其余在10名以内的分别是奥斯陆(挪威首都),新加坡,巴黎,加拉加斯(委内瑞拉首都),日内瓦。
北美城市并没有进入前20,排第21位的温哥华为该区之首。美国的纽约跟洛杉矶为全国之首,并列世界第27位。
[/中文]
[外文]生活費が高い都市ランキング、東京1位大阪2位=調査
[ロンドン 4日 ロイター] 英経済誌エコノミストの調査部門エコノミストインテリジェンスユニット(EIU)が4日発表した生活費の高い都市ランキングは、東京が1位、大阪が2位になった。
EIUは、世界の140都市について、食料や衣料、家賃など160項目以上の価格を調べた。
その結果、東京が1位に返り咲き、大阪は2位となった。調査を担当したジョンコープステイク氏は、東京の首位復帰は大きな驚きではないとし、その理由として、不動産価格や賃貸料の高騰などを挙げた。1992年以来、東京が1位以外だったのは6回のみ。昨年1位だったチューリヒは7位に後退した。
コープステイク氏は、今年の結果で注目すべき変化は、オーストラリアの物価上昇により、シドニーが3位、メルボルンが5位にランクインしたことだと指摘。「他の都市では見られない上昇の仕方だ」と述べた。
そのほか、10位以内にはオスロ、シンガポール、パリ、カラカス、ジュネーブなどが入った。
北米の都市は上位20位には入らず、バンクーバーの21位が最高位。米国ではニューヨークとロサンゼルスが一番高く、ともに27位となっている。
[/外文]
|