Profile
1、2012.10至今,自由译员(工作室):主要作为个人承接科技、法律及一般类文件、书籍的翻译,派驻公司从事工程项目翻译等。
2、2003.7至2010.3,在外资信息技术公司从事专职翻译工作,主要翻译/审校专利技术、法律等文件,月译量数万字,连续数年被评为劳动模范,翻译工作细致精确,受客户好评。
3、2011.4起至2012.9,证券公司营销经理,高分通过证券基础、交易、基金三门课程,获得证券一级从业资格,主要负责客户开发、咨询和其他服务。
4、其他工作经历:曾先后担任王府井百货公司化妆品部领班及香港某集团公司(广州)、外资化学公司及国企秘书/助理工作,负责拟定公司若干管理制度,总编各部门工作汇报,负责科技创新基金项目的申报事宜、翻译英文文档、组织策划会议、布展和展会口译接待等,在国家级高新区报刊上发表专栏文章:《构建未来管理工程》、《怎样选择企业管理软件》。
英文翻译作品列举
1、7年专职和8年兼职翻译经验,法律类翻译量达200万字,科技和综合类翻译量达300万字,专利翻译量约800万字;
2、法务类:技术产权交易委托、合资协议书、某建设工程监理合同、某公司软件采购协议书、授权委托书、外贸合同、国家级建设项目仲裁案法律文件译审、建筑施工国际招标文件翻译、中缅双边建筑工程分项投标书等;技术类:通信技术、IT、机械、港口等专利及项目说明书;
3、医药类:药典、各科医学文章翻译;
4、证件类:营业执照、身份证、公证书等;
5、科技类:专利技术申请书(电子、机械、光电、生物医药等),港口电力等工程项目文件;
6、其他各类文件:对冲基金等财务金融文件翻译,各类企业及产品展览网站、医院等单位的英文介绍以及广告商务、旅游餐饮等。