oioj’s blog     powered by oBlog version 2.0 oioj Studio 2004


[外汇翻译]汉英经济金融术语
水荇牵风 发表于 2006/11/14 17:23:00

A

安全网 safety net

按可比口径 on comparable basis

按轻重缓急 to prioritize

暗补 implicit subsidy

暗亏 hidden loss

 

B

颁发营业执照 to license;to grant a licence to

办理存款业务 to take deposits

保护农民的生产积极性 to protect farmers’ incentive to produce

备付金(超额准备金) excess reserves

本外币并账 consolidation of domestic and foreign currency accounts

本外币对冲操作 sterilization operation

本位利益 localized interest;departmentalism

奔小康 to strive to prosper;to strive to become well-to-do

避税(请见“逃税”) tax avoidance

币种搭配不当 currency mismatch

币种构成 currency composition

变相社会集资 disguised irregular(or illegal) fund raising

表外科目(业务) off-balance-sheet items(operation)

薄弱环节 weaknesses;loopholes

不变成本 fixed cost

不变价 at constant price;in real terms

不动产 real estate

不良贷款(资产) problem loans;non-performing loans(assets)

9 1 2 :

发表评论:
昵称:
密码:
主页:
标题:

 
«may 2025»
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

  公告
暂无公告...

  我的分类(专题)
  最近日志

  最新评论

  留言板

  链接


  Blog信息
blog名称:外汇翻译小屋
日志总数:2
评论数量:25
留言数量:1
访问次数:37327
建立时间:2006年11月13日


广告位招租



博客频道首页 | 联系我们 | 博客注册 | 博客登陆| 中国译典| 译典论坛| 翻译文库| 在线翻译| 网站首页

Powered by Chinafanyi.com © Copyright 2004. All rights reserved.
Processed in 0.072 second(s), page refreshed 4146624 times.