The Neurotic Fishbowl
美国日常生活习语
You stood us up again    你又放我们鸽子

Pull over          把车开到一边

Drop me a line    给我写信

Cut it out=knock it out=stop it  少来这一套 (同学之间开玩笑的话)

Don’t give me a hard time    别跟我过不去好不好

Get yourself together!  振作点行不行

Give me a break!  你饶了我吧

What a crummy day  多倒霉的一天啊

Wishful thinking   一厢情愿的想法

Don’t be so fussy 别那麽挑剔好不好

It is a long story  说来话长

Give me a lift =give me a ride 送我一程吧

What’s the catch? 有什麽内幕

Don’t get on my nerves   别把我惹毛了

I am racking my brains 我正在绞尽脑汁

She is a real drag 她这有点碍手碍脚的

I will buy you a lunch = it’s on me = my treat  我请客

May I take a rain check  可不可以改到下次?(如果有人请吃饭 你不能赴约 可以这样说)

Take French leave 不告而别

Keep a low profile 采取低姿态

I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach 我是个考试紧张大师 一考试胃就抽筋

Today is a tough day for me 今天过的太不容易啦

 

9 1 :

发表评论:
昵称:
密码:
主页:
标题:

 
 



The Neurotic Fishbowl

.: 公告

想做什麽赶紧去做 也许迟一点就来不及了 人,是最拿不准的


Bloginess

«April 2025»
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930

.: 我的分类(专题)

首页(17)


In the Bowl

.: 最新日志

转 外贸中怎样找买家
Fall in love with 
真的不抱怨了
a brand-new start
麦当劳食品的中英文对照翻译及价格
美国日常生活习语
原来真的是这样
银行英语词汇转
i am unhappy
酒吧点酒常识及各类酒的英文名称


.: 最新回复

回复:真的不抱怨了
回复:真的不抱怨了
回复:续中英文经典广告词对照
回复:续中英文经典广告词对照
回复:原来真的是这样
回复:美国日常生活习语
回复:美国日常生活习语
回复:原来真的是这样
回复:原来真的是这样
回复:原来真的是这样


The Fishkeeper
blog名称:3zhixiong
日志总数:17
评论数量:30
留言数量:2
访问次数:92274
建立时间:2007年9月17日


广告位招租



Text Me

.: 留言板

签写新留言

baxcia
to Baxcia


Other Fish in the Sea

.: 链接





博客频道首页 | 联系我们 | 博客注册 | 博客登陆| 中国译典| 译典论坛| 翻译文库| 在线翻译| 网站首页

Powered by Chinafanyi.com © Copyright 2004. All rights reserved.
Processed in 0.031 second(s), page refreshed 4105562 times.